Книга Развод с драконом. (не)желанная истинная, страница 26 – Полина Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. (не)желанная истинная»

📃 Cтраница 26

Хелена, заметив мою задумчивость, выждала немного, теребя края свёртка, а затем осторожно коснулась моей руки с неприкрытым любопытством.

— А где хоть сейчас Мариэлла? — спросила она, тяжело сглотнув. — И как ты с ней познакомилась, Лиза?

Я замешкалась, лихорадочно соображая, как бы ответить и не солгать откровенно, но при этом не выдать лишнего. Мысленно взвесив все варианты, я остановилась на полуправде.

— Мисс Бишоп работает гувернанткой у матери моего… бывшего мужа, — проговорила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. Прошло слишком мало времени, и в груди ещё болезненно тянуло при каждой мысли об Арроне.

Глаза Хелены мгновенно расширились, а потом она будто спохватилась, прикрыв рот ладонью, а щёки порозовели от смущения.

— Ох, прости, прости меня, глупую! — затараторила она, всплеснув руками. — Лезу куда не надо, расспрашиваю о личном. Совсем старая стала, никакого такта!

Она так искренне переживала свою бестактность, что я невольно улыбнулась, чувствуя к ней искреннюю симпатию.

— Всё в порядке, правда, — успокоила Хелену, легонько коснувшись натруженной руки. — Это уже в прошлом. Я здесь ради того, чтобы начать новую жизнь, и мисс Бишоп упомянула про её дом в Ларни. Сказала, что если он ещё не разрушен, я могу в нём пожить какое-то время.

Лицо Хелены прояснилось, и женщина энергично закивала, отчего непослушная прядка снова выбилась из-за уха и закрыла собой висок.

— Дом-то стоит, крепкий он! — воодушевлённо подтвердила она. — Запущенный, конечно, но крыша цела, стены тоже. Мой Фред иногда заглядывает туда, присматривает, чтоб не разграбили, в память о пожилой миссис Бишоп, бабушке Мариэллы.

— Но только мне бы найти работу, — добавила я, растирая от волнения запястье, на котором почти не осталось следа от метки. — Сбережений немного, а дальше…

Хелена не торопилась с ответом. Однако вскоре её брови поползли вверх, а в глазах заплясали озорные искорки. Она задумчиво постучала пальцем по подбородку и решительно кивнула сама себе.

— Знаешь, есть у меня одна идея на примете.

Глава 17

Это же прекрасно! Я едва не запрыгала от радости, хлопая в ладоши. Встреча с Хеленой стала для меня самым настоящим подарком судьбы!

— Всё, что угодно! Я не боюсь никакой работы, даже самой грязной! — выпалила я, энергично ёрзая на месте, а уголки губ так и норовили расползтись в улыбке. — Готова к любому труду, лишь бы начать зарабатывать!

Правда, решила перестраховаться и, чуть помедлив, добавила:

— В рамках приличия, разумеется.

— Обижаешь, — беззлобно проворчала Хелена, склонив голову набок и разглядывая меня с нарастающим любопытством.

Взгляд попутчицы изучающе скользнул сначала по моему лицу, затем одежде и рукам.

— Ты грамотно говоришь и опрятно одета, — заметила она, постукивая пальцами по свёртку. — Значит, умеешь читать и писать. Сможешь обучить ребёнка?

Смогу ли я?

Да я мечтала стать учителем с самого детства! И если б не брак с Арроном и эта чёртова истинность…

Я с облегчением выдохнула и прижала руку к груди, где бешено колотилось сердце.

— До свадьбы я училась на педагога, — заверила Хелену, не скрывая воодушевления. — С удовольствием готова делиться знаниями и научить всему, что потребуется!

Про себя тем временем подумала: «Хвала богам, что я много читала, коротая время в ожидании Аррона со службы, а местная грамматика уж больно похожа на родную».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь