Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»
|
Заметив, как по моей щеке потекла слеза, он тут же вытер ее пальцем. — В Эдисто? Ты так долго мучил меня. Нужно было сказать ещё там! — тихо прошипела, и улыбка мужа стала шире. — Анна, моя нетерпеливая жена. Я не хотел признаваться в любви своей герцогине, будучи нищим картежником. Хотел хоть что-то сделать красиво. Но и тут ты всё сделала по-своему, — ответил граф, не испытывая ни малейшего сожаления. Сложив руки на груди, я обиженно посмотрела на Кириана. Столько месяцев я терзалась ревностью, а он всё видел и молчал из-за своей глупой гордости и предрассудков. — Уйди, Кириан, я хочу спать, — надув губы, процедила супругу, и он тихо засмеялся. Запустив руку в мои волосы, Кириан едва ощутимо коснулся губ. Горячее дыхание с привкусом жасмина опалило, разгоняя по телу уже знакомые ощущения. Однако, вместо привычного желания волна жара вызвала резкую боль, и я застонала, оттолкнув мужчину. — Прости, милая, прости, — тут же подскочил Кириан, и уже через минуту у постели стояла сердитая Кики. — Я же говорила вам, мистер Баксли, не ранее чем через месяц, — громко сказала она, смерив виноватого графа осуждающим взглядом. — Может, опять рисунки? Они помогли ей проснуться, возможно, и в этот раз сработают, — предложил выход Кириан, но Кики такое предложение разозлило ещё больше. — Или вы просто оставите леди Анну в покое и не станете лезть с поцелуями, пока она не оправится, — зло прошипела моя помощница. В ответ Кириан лишь вздохнул, покачал головой и прошептал: — Я зайду позже, — после чего быстро удалился, опасаясь новой лекции от моей верной Кики. — Рождение ребенка сделало его ещё более самодовольным, — тихо прошептала девушка, поправляя моё одеяло и отбирая стакан с каким-то горьким пойлом. — Кажется, он меня любит, — неуверенно произнесла, показывая строчку в письме, которое Кириан так и не забрал. Но Кики не удивилась, хмыкнула, закатила глаза, будто я озвучила то, что всем давно известно, и продолжила хлопотать со стаканами. — О, мисс Анна, ну конечно любит, как же иначе. Вас невозможно не любить, — проговорила она, подавая новую настойку и присев рядом, погладила меня по руке. — Но он всё равно тебе не нравится, — заметила я, уловив всё ещё настороженные взгляды служанки в сторону моего супруга. — Всё такой же самонадеянный, но тени больше нет. Мы успели, — вздохнула Кики, а потом округлила глаза, прикрыла рот рукой и попыталась уйти. — Кики? Вы ведь приехали из-за Тоби? — не могла не обратить внимание на странную оговорку девушки. В голове и правда прояснилось, и слова Кики заставили меня насторожиться. — Нет, леди, простите. Я целую неделю не могла найти себе места. Даже ночью не спала, и костры не помогали. Когда солома покраснела, я наконец уговорила Устоса приехать, чтобы убедиться, что с вами всё в порядке. Как выяснилось, не зря, — призналась девушка, отчего я окончательно запуталась. — А Тоби? — задала следующий вопрос. Мальчик точно был тут, и рука была сломана - об этом упоминала горничная, и Кики всё время жаловалась, что младший брат чешет повязку, которую ей приходится затягивать. — О, с ним всё хорошо, он упал уже тут, когда спешил за лекарем, — отмахнулась Кики. — Кики… — я собиралась отчитать служанку за ложь и даже привстала, чтобы принять более суровый, а не болезненный вид. |