Онлайн книга «Алиса в мире Драконов»
|
“Ты отправил Алисию в пансион.” — продолжила я за герцога и тут же задала вопрос, — “Но почему ей не затуманили воспоминания?” Адриан вздохнул, — “Затуманили лисенок, но подсознательный страх на уровне инстинктов никуда не ушел. Алисия не помнила детали, потому что ничего не видела. Но рев огня и моего зверя она не забыла. Девочка дрожала, стоило мне оказаться поблизости. Со временем страх превратился в ненависть, которую я отчетливо видел в ее глазах во время обручения в пещере,” — голос герцога стал едва громче шепота, — “Именно поэтому я сразу понял, что ты не Алисия. Даже потеряв память, она не перестала бы ощущать опасность. Ты же смотрела на меня растерянно, но позволила поцеловать и не грохнулась в обморок.” Проводя пальцем по моим губам, Адриан наклонился ниже, — “Это было непривычно не видеть страха в твоих глазах. Чем дольше я за тобой наблюдал, тем четче понимал, что ты не та напуганная девчонка, на которой я женился однажды. Сначала злился, что мне подсунули непонятную девицу, а потом ты мне понравилась. Твоя бесцеремонность и открытость на грани приличий, и часто даже за их гранью,” — рука Адриана медленно прошлась по спине, и я задержала дыхание. Потемневшие глаза герцога и его низкий тихий голос будили моих спящих мурашек, и я боялась спугнуть снова едва ощутимое желание. Тяжелые мысли впервые отступали, сменяясь вполне неприличными желаниями в адрес красивого герцога. Отказывать в которых я была не намерена, ни ему, ни себе. Дракон это понял, а потому плавно сменил нашу позу, усаживая меня к себе на руки и неприлично задирая платье. Платье, от которого самоуверенный мужчина тут же попытался избавиться. Длинные пальцы ловко расправились с пуговицами, и теперь я сидела на Адриане в одной рубашке. “Когда ты спросила про хвост, я впервые опешил и едва подавил желание утащить наглую девицу в спальню и показать, где именно мой хвост и чем грозят неприличные провокационные вопросы,” — прошептал прямо мне в губы и тут же слегка коснулся их, даря невесомый поцелуй. Мужская рука уверенно забралась под рубашку, и уже спустя мгновение моя голая спина коснулась травы. “Адриан,” — выдохнула я в губы мужчины и распахнула глаза. Желала ли я близости, наверное, да. Но снова превращать наши отношения в секс без разговоров не хотела. “Адриан, ты же понимаешь, что страсть утихнет со временем, что будет тогда?” — спросила мужчину, и он замер, прекратив покрывать поцелуями мою шею, направляясь к груди. “Я сделал много ошибок, Алиса. Но до ситуации с дурманом. Разве дал повод усомниться в моих чувствах к тебе?” — спросил дракон и, подняв голову, пристально посмотрел в глаза. “Каких чувствах, Адриан? Страсть быстротечна. Она утихнет через год, два, пять, утихнет,” — прошептала, чувствуя, как желание сменяется горечью. Близости больше не хотелось, но слабые попытки оттолкнуть Адриана ничего не дали. Герцог не двинулся с места и не собирался менять неприличную позу. Несколько мгновений дракон задумчиво рассматривал мое лицо, напряженно вспоминая что — то важное, а потом шумно выдохнул. “Разве это не очевидно, Алиса?” — неожиданно спросил дракон. Помотав головой, я вопросительно посмотрела на озадаченного герцога. Страсть, конечно, была очевидной, что еще я должна была понять, понять я не могла. |