Книга Эмма. Безумная жена, страница 19 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эмма. Безумная жена»

📃 Cтраница 19

— Тебе плохо, милая? Я могу позвать Итана — он в саду. А Джо сейчас в городе, у него пациенты, — обеспокоенно произнес отец.

Нет. Итана я видеть сейчас не желала. Он — последний, с кем стоит делиться такими подозрениями.

— Нет, не Итана. Доктора Джо, — быстро покачала я головой. — Всё хорошо, просто немного тошнит… может, от голода, — добавила, натягивая кривую улыбку.

Это выглядело бы убедительнее, если бы не дрожащая от слабости рука и слишком частое дыхание.

— Хорошо, милая, я сейчас, — закивал отец и поспешно вышел из комнаты.

Кажется, артистка из меня хуже, чем из кузины.

Отец не поверил. Потому что всего через несколько минут в комнату вошел хмурый Итан.

Что ж… похоже, Виттории придётся обойтись без прощального поцелуя.

Глава 5

Мими

Войдя в комнату и окинув меня придирчивым взглядом, Итан достал из сумки трубку и принялся слушать сердце.

— Ритм вполне нормальный, немного учащенный. Подозреваю, ты просто не ожидала меня увидеть. Или злишься, узнав, где я был и с кем, — строго произнес он, убирая инструмент.

Судя по настороженному выражению, в ответ на упоминание о прощании с бывшей невестой, он готовился как минимум к истерике, слезам или претензиям.

Но в моей голове снова туманилось, и сил на возмущение не осталось. Сказала я Итану совсем не то, что он ожидал услышать.

— Я знаю, что у твоего отца есть мыши, — произнесла я, отодвигаясь к изголовью.

Лекарь даже не попытался скрыть удивление, прищурился и вопросительно приподнял бровь.

— Твой отец нашел меня в саду ради беседы о мышах? — спросил он с нескрываемой иронией.

Похоже, Итан по-прежнему не воспринимал меня всерьёз, а времени на обмен колкостями не было. Как и на то, чтобы дожидаться возвращения доктора Джо из города.

— Я не отравилась сама, Итан, — повторила я настолько твердо, насколько позволяли силы, и на его лице промелькнула едва заметная улыбка.

— Я верю, Эмма, — отозвался он с тем выражением жалости, которое только сильнее злило.

Молодой лекарь уже собирался подняться с кровати, но я перехватила его за руку.

— Итан, мне помогли, — произнесла как можно серьезнее, — Подумай сам. Стоило тебе несколько дней побыть рядом, варить отвары и следить за питанием и я пришла в себя. Безумство и истерики исчезли, — прошептала я, сжимая его ладонь в своей.

Мужчина снова улыбнулся, мягко провёл пальцами по моей руке и, судя по взгляду, уже готовился произнести свою привычную отговорку.

Не успел.

— Или у тебя есть другое объяснение? Почему твой поцелуй с другой не вызвал у меня истерику и желание отравиться? — тихо произнесла я, проводя пальцем по вороту его рубашки и слегка наклоняя голову.

На белой ткани отчетливо виднелся след той самой красной помады, которую так любила Виттория.

Проследив за моим движением, Итан нахмурился и, не говоря ни слова, подвернул воротник, пряча следы прощания с бывшей невестой.

— Допустим. Но причём тут мыши? — сухо бросил он, пристально всматриваясь в мои глаза, будто надеясь распознать подвох.

Хорошо. Итан перестал смотреть на меня как на неразумное дитя и, кажется, наконец-то был готов выслушать.

Прежде чем намекнуть, что его возлюбленная, похоже, целенаправленно сводила меня с ума, я вспомнила то, о чём, похоже, забыл отец.

— Помоги встать. Меня полдня держали привязанной к кровати. И, судя по странной жиже в тарелке, снова собирались чем-то опоить. Я хочу тот отвар, что ты мне давал. И… нужно в туалет, — прошептала я и протянула ему руки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь