Онлайн книга «Эмма. Безумная жена»
|
Ах вот оно что… значит, он ничего не помнит. Вспоминая, как рыдала на мужской груди, я даже вздохнула с облегчением. Вероятно, так даже лучше. Если он ничего не помнит — значит, ничего и не было. И мы можем продолжить эту странную игру в соседей. Но один вопрос я всё же решила прояснить: — Мне казалось, ты пришёл в себя после ванны… — К сожалению, казалось, малыш. Я смутно помню, как добрался до дома и как оказался в постели. Очнулся уже на рассвете и убедился, что ты в порядке. Я сделал что-то, что тебе было неприятно? — голос Итана дрогнул, а глаза вцепились в мой безупречный наряд. Он смотрел так, словно хотел содрать с меня ткань и осмотреть, чтобы убедиться, что не забыл ничего важного. Кажется, впервые во взгляде холодного лекаря Харриса читалась паника. А когда взгляд остановился на моих губах, я натянула улыбку. — Если ты переживаешь за мою невинность — она всё ещё при мне. Вы были не настолько пьяны, дорогой супруг, а я — не настолько отчаянна, — шире оскалилась, и Итан вздохнул. — Эмма… — выдавил он, но тут же в дверь постучали. Да и без посыльного, который принёс мужу письмо, я знала, что он скажет. «Ты дорога мне, Эмма», «Я тепло к тебе отношусь», «Мне нужно ещё немного времени» — всё это было написано у него на лице. И я не стала заставлять его произносить это вслух. Снова затолкала горечь куда-то поглубже, пожелала мужской спине хорошего дня — и ушла на кухню. Видеть его не хотелось, продолжать разговор — тем более. И, к счастью, не придётся. Разве что помолчать за ужином, а потом — снова за завтраком. Рано или поздно ему придётся принять решение. Либо мы супруги, либо этот фарс пора заканчивать. А до того момента — я продолжала играть в прилежную жену. Спустя несколько дней воспоминания о странном вечере померкли, и всё снова пошло своим чередом: завтраки, ужины — и пустая постель. Пока однажды, за ленивой болтовней в кофейне, я не увидела то, что одним махом разрушило хрупкое спокойствие. * * * Уже привычно, по вторникам, пока Итан занимался своими бесчисленными пациентами, я отправлялась в город. С недавнего времени, я не оставалась скучать в особняке: слуги справлялись сами, а я наконец обзавелась подругами. Ну, как подругами. Благодаря популярности Итана в женских кругах, меня приняли в самую завидную компанию городских сплетниц. Богатой южанке завидовали из-за молодого, красивого и обеспеченного мужа, а ещё я была недурна собой и не обделена интеллектом. В Новом Орлеане, как оказалось, этого вполне достаточно для дружбы с самыми влиятельными леди города. Тина Леблан — дочь Жана Леблана, владельца одной из самых прибыльных сахарных плантаций на западном берегу Миссисипи. Её тёмные волосы контрастировали с яркими зелёными глазами и крупными чертами лица. Тину можно было бы назвать красивой, если бы не упрямый подбородок, придававший ее внешности строгость. Анжелика Бодро — дочь Луи Бодро, хозяина одного из крупнейших банков Нового Орлеана. Светловолосая, миловидная, с голубыми глазами, которые блестели не хуже дорогих украшений, и кокетливо надутыми губами. Анжелика была типичной представительницей южной аристократии. Джоан Дюваль — дочь Огюста Дюваля, владельца отеля и игорного дома, чья репутация была столь же сомнительной, как и его бизнес. Ходили слухи, что он имел отношение к «Тюльпану» — заведению с весьма специфическими услугами. |