Онлайн книга «Чужие берега»
|
Мы вышли к площади перед домом короля, и я буквально ахнула от изумления. Там собралось, наверное, все мужское население табари. Сложно вообразить себе зрелище более впечатляющее, чем это бесчисленное скопление вооруженных людей, стоящих в безупречном строю. Несмотря на многолюдность над площадью царила полнейшая тишина, и лес поднятых копий отражал оранжевые блики горящих фонарей. Их величественные фигуры стояли будто статуи, абсолютно неподвижно. Между ними пролегал прямой как стрела проход, который упирался в двери дома короля. Конвоя с нами уже не было, он растворился где-то в рядах воинов сразу же как только мы зашли на площадь. Куда бы я ни посмотрела, всюду ряд за рядом виднелись застывшие бледные лица, над которыми вздымался частокол копий. Это было очень торжественно. Мы дошли почти до самого входа в королевское жилище и остановились, не зная, что делать дальше. К счастью, в этот раз король не стал томить нас ожиданием. Через минуту или две дверь открылась, и правитель вышел навстречу к нам и к своему войску. В этот раз трон никто не устанавливал, но два человека торжественно вынесли и поставили справа от короля сундук, в который он прошлый раз положил корону. Плащ упал на землю, обнажая его лысую голову и плечи. Он окинул взглядом нас и людей, стоящих на площади, поднял свое копье, и внезапно тысячи копий поднялись в ответ и над площадью пронесся вскрик голосов, сливающихся в один: «Хой»! Будто он принадлежал одному человеку и повторился трижды. Затем на мгновение наступила напряженная тишина, торжественная из-за предчувствия того, что должно было произойти. В какой-то отдаленной точке громкий мужской голос затянул песню, похожую на гимн. Постепенно один ряд воинов за другим подхватывал слова, пока наконец не запела вся вооруженных толпа, собравшаяся на площади. Было трудно разобрать все слова, в песне говорилось о великих сражениях, победах и поражениях, человеческих печалях и радостях. Казалось, что величественно нарастающий боевой гимн перетекал в любовную песню, а затем в погребальную. Но к концу в словах опять появилась надежда, которая видоизменилась в эпическое величие и внезапно завершилась победоносным кличем. Громкий звук отразился от стен пещеры и, подхваченный эхом, прокатился по окрестностям и затих где-то в вышине. После этого вновь воцарилось молчание. Король подошел к сундуку, встал перед ним на одно колено, откинул крышку и достал корону. Аккуратно, держа ее на самых кончиках пальцев, будто она могла обжечь ему руки. Король поднял ее вверх. — Символ королевской власти вернулся к нам! Чужаки, принесшие корону под землю, доказали, что в их сердцах нет зла! Они сняли проклятье с грибных плантаций, тем самым доказав, что не замышляют дурного против народа табари! А значит корона не была осквернена и может вернуться на свое истинное место! И опять тысячи копий воинов табари поднялись вверх и над площадью пронесся вскрик мужских голосов: «Хой»! Правитель медленно и торжественно опустил корону на свой лысый морщинистый череп. Вначале ничего не происходило, но потом он внезапно вскинул голову и закричал страшно и протяжно. Я вздрогнула от неожиданности и страха, но обернувшись по сторонам, увидела, что на лицах воинов не отражается никаких эмоций, будто происходящее совершенно нормально. |