Книга Разрушение кокона, страница 89 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разрушение кокона»

📃 Cтраница 89

– Ты как раз прислуживала рядом, видела, что начертал господин?

Лань Вэнь с серьезным видом уточнила:

– Я ведь говорила, что на картине изображены цветы бегонии большой?

Тянь Бу не поняла, к чему она клонит.

– Говорила, но при чем здесь бегонии?

Лань Вэнь безо всякого выражения произнесла:

– «Бегония большая, многолетнее растение, цветет в месяц орхидей, плодоносит в месяц османтуса[73]. Клубни используются как лекарство, лечат кашель с кровью. Помогает при носовых кровотечениях и ушибах».

Помощница третьего принца медленно мрачнела.

– Только не говори…

Она замолчала.

Лань Вэнь помолчала тоже.

– Ну, – с явной неохотой подытожила наконец она, – именно так молодой господин и истолковал картину. – А после добавила: – Поэтому принцесса и расстроилась.

У Тянь Бу не было слов.

Поскольку Тянь Бу вернулась, естественно, забота о третьем принце легла на нее. Как раз когда она подала обоим господам чай, игра подходила к концу. Принцесса засобиралась уходить, и помощница заметила, что в выражении ее лица, казалось, мелькнул намек на разочарование.

Тянь Бу посочувствовала Яньлань. Если после такой обиды она еще может смотреть на их третьего принца с подобной одержимостью и сожалением на лице, значит, ее чувства к нему на самом деле глубоки. Тянь Бу представила, что случилось бы, если бы она нарушила запрет и, полюбив кого-то, решила выразить свою любовь через картину, а ее возлюбленный написал на драгоценном полотне, мол, бегония ну просто замечательное средство от кровохарканья. Пожалуй, Небесному владыке не пришлось бы утруждаться, чтобы палкой разогнать селезня с уткой[74]. Она взялась бы за палку сама.

По крайней мере, Тянь Бу точно разорвала бы с этим умником все отношения.

После ухода Яньлань Лянь Сун как бы между прочим поставил на доску камень, вновь разгромив противника, и протянул руку за чаем. Воспользовавшись случаем, Тянь Бу подала господину чашку и доложила:

– Сегодня я ходила в лавку шелка за тканями и встретила госпожу Юй.

Лянь Сун как раз отпил чаю. На миг он замер, но промолчал, явно ожидая продолжения.

Тянь Бу приступила к неспешному рассказу:

– Госпожа Юй узнала меня и попросила передать вам кое-что. Она говорит, что ее заперли на десять дней и только сегодня выпустили. Она приглашает вас в винный дом. Вы редко бывали в имении в эти дни, о чем я честно предупредила госпожу Юй. Она сказала, что в таком случае все зависит от вас. Через несколько дней она отправится навестить бабушку, так что, скорее всего, ее не будет в городе, но в следующие четыре-пять дней она ничем не занята. Если у вашего высочества найдется время, она просит вас прислать кого-нибудь в зал Человеколюбия и покоя на улице Хэнбо с сообщением.

Третий принц поставил чашку и слегка нахмурился, неизвестно о чем размышляя. Наконец он спросил очень странным тоном:

– Она была в женских одеждах?

По мнению Тянь Бу, это был вообще вопрос не по делу.

В мыслях верной помощницы мелькнуло: разве госпожа Юй не девушка? Девушка в женском платье – это что-то удивительное? Она замялась, прежде чем задать третьему принцу встречный вопрос:

– А госпоже Юй… не следует носить женское?

Лянь Сун подпер висок рукой, разглядывая доску. В правой руке он держал черный камешек, будто раздумывая, опустить его или нет. Его высочество спокойно ответил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь