Онлайн книга «Разрушение кокона»
|
Чэн Юй ошарашенно подняла голову, собираясь что-то спросить у мальчика, но того уже и след простыл. Престарелый хозяин чайной, посмеиваясь, махнул рукой в нужном направлении: – Ищете того мальчишку, молодой господин? Пока вы перебирали подарки, сорванец удрал в винный дом через дорогу. Я не видел, чтобы он выходил, так что он наверняка еще там! Все так же крепко держа фигурку из теста, Чэн Юй наспех поблагодарила старика и, попросив приглядеть за оставшимися на столе коробочками, вихрем вылетела из чайной, направляясь прямиком к винному дому напротив. Едва выскочив за порог, она наткнулась взглядом на фигуру молодого мужчины в белом, сидящего у окна на втором этаже дома через дорогу. В этот миг надвинулись облака, закрыв пылающее над головой солнце. В этот погожий день изысканный, словно лучшие творения старины, винный дом вдруг напомнил стройную и изящную благовоспитанную красавицу, которая остановилась на старой улице. Растущее перед домом огненное дерево уже незаметно дотянулось до второго этажа. Молодой мужчина чуть наклонил голову, скользнув взглядом по хрупким, словно тонкие кости, одиноким ветвям. Хотя листва скрывала большую часть лица этого господина, Чэн Юй узнала его даже так. Она радостно помахала ему рукой: – Третий братец Лянь! Молодой господин будто бы на миг замер, затем опустил голову и нашел ее взглядом, некоторое время задумчиво рассматривал, а после подпер щеку рукой и одними губами сказал: «Поднимайся». Чэн Юй радостно приподняла брови: – Тогда подожди меня! Хотя третий принц казался праздным и безмятежным, за последние десять с небольшим дней он отдохнул едва ли полдня. Когда Лянь Сун только спустился в мир смертных, он, совершив множество беспримерных подвигов, возвысился до должности великого генерала лишь для того, чтобы присматривать за вновь родившейся Чан И было удобнее. Вот только у великих генералов и без того всегда полно забот: на границе нужно дать бой врагу, когда случается в том надобность, а при дворе – вникать во все дела управления. Однако с недавних пор ко всем прочим служебным обязанностям у Лянь Суна прибавилось еще одно дело, из-за которого ему приходилась ночь за ночью ездить в пригород столицы и прочесывать там окрестности, что было очень и очень хлопотно. А искал он следы истинной богини Цзу Ти. По правде говоря, третий принц вовсе не горел желанием вмешиваться в это дело, но поскольку оно касалось богини Цзу Ти, тут уж хочешь не хочешь, а приходится им озаботиться. Богиня Цзу Ти обладала способностью поворачивать время вспять. Пока ее божественная сущность не пробудилась, не говоря уж о богах, темных и демонах, даже духи-оборотни с легкостью могли бы силой или угрозами склонить ее на свою сторону, если бы обнаружили. И какой бы клан ни нашел Цзу Ти первым, это непременно обернется бедствием для всех восьми пустошей. Заполучив Цзу Ти, обретешь и власть над временем. Демоны наверняка хотели вернуть времена первозданного хаоса, времена славной привольной жизни, когда владычица Шао Вань объединила все демонические кланы и возглавила Южную пустошь, ограничив притязания богов на востоке и препятствуя темным на западе. Клан темных, должно быть, мечтал вернуться на двадцать тысяч лет назад, на пик своего расцвета, когда владыка Цин Цан еще не был запечатан и у темных были силы противостоять богам. |