Онлайн книга «Обольщение»
|
— Долго. Теперь в этом недозвуке слышалось отчётливое раздражение. Герцог тряхнул головой, как будто выгадал ещё секунду на то, чтобы собраться с духом, а потом посмотрел на него всё так же уверенно и прямо и повторил: — Я заплачу. Он успел сделать целых два шага, и их мне хватило, чтобы сердце ушло в пятки, а земля качнулась под ногами. — Удо, не надо! — я почти оглохла от собственного крика, бросаясь за ним, повисая на локте, чтобы не пустить. Он развернулся, и оказалось, что в его глазах плещется пламя, такое же голубое, чистое и яркое, как то, которым он разогнал сгустившуюся вокруг нас с Монтейном тьму. Я залюбовалась этим пламенем всего на мгновение, а потом мне в лицо полетел его кулак. Глава 29 — Он не должен был этого делать. Всё, что случилось в деревне потом, я помнила смутно. Сначала меня позвала по имени Мира. Потом кто-то хлопал по щекам. А потом пришла боль. Половину лица, в которую пришёлся удар от Удо, я практически не чувствовала, зато увидела прямо над собой глаза его брата — почти безумные. — Где Удо? Мелли⁈ Бруно не был похож на самого себя, а за плотной стеной чёрного тумана продолжало неистовствовать голубое пламя. Оно разгоняло тьму и одновременно делало её ещё непрогляднее. — Ушёл… с ним. Он сказал, что… заплатит… Каждое слово давалось мне с болью, а из горла вырывался только хриплый шёпот. Губы герцога сжались, а потом он поднялся. — Мира, не отходи от них. Из круга не выходи́ть. Монтейн по-прежнему лежал, раскинувшись на земле, и, казалось, глубоко спал. Бруно развернулся и побежал в ту сторону, где должна была быть церковь, но была тьма, а я хотела попросить Миру его остановить, а потом небо для меня качнулось снова. Оказалось, что Удо всё предусмотрел. Во время его отсутствия Ханна мирно спала — таким же неестественным, наведённым с помощью колдовства сном, как и барон. Чтобы не помешала, не пыталась отговорить, не могла опять увязаться следом. Первым её желанием, когда мы вернулись, было броситься к своему герцогу, привести его в чувства и устроить ему хорошую, абсолютно недостойную герцогини взбучку. А потом она поняла, и даже сквозь застилавшую взгляд пелену я видела, как менялось её лицо, как от него отливала краска. Беспомощность, отчаяние, неверие… Я понятия не имела, что могла бы сказать ей. — Он не должен был этого делать, — это я повторяла уже себе. Хватаясь за голову, до боли стискивая волосы пальцами, пытаясь вернуть таким образом утраченную связь с реальностью. Мы были друг другу никем. Чужими людьми, встретившимися случайно. Я даже не была особенно ему приятна. Разве что барон был. Уважение к достойному противнику и готовность пожертвовать собственной жизнью не имели между собой ничего общего. — Не должен был. Я этого не заслуживаю. Ах! Чужой локоть надавил мне на горло так неожиданно и сильно, что моя голова мотнулась назад, а руки упали плетьми. Я не слишком сильно, но ударилась затылком о каменную стену и вдруг пришла в себя. Лицо после мази, которой его обработала Мира, уже не болело, на нём не расплылся чудовищный синяк. Зато от нового удара, и близко не такого болезненного, но всё же ощутимого, я глупо моргнула, пытаясь понять. Рука старшей герцогини мешала мне дышать, а её глаза так близко показались неестественно яркими на слишком бледном заострившемся лице. |