Онлайн книга «Обольщение»
|
Ханна хмыкнула и повернулась, чтобы задумчиво заглянуть кобыле глаза. — Я знала, что такая красавица не может достаться даром. — Её так и зовут, — я почти пролепетала это, хотя меня никто и не спрашивал. Задумчивый взгляд герцогини скользнул теперь уже по мне, а потом она чему-то улыбнулась. — Давно я не была конокрадкой. Она протянула мне поводья, а я уставилась на её руку в недоумении, не решаясь взять. Так просто? Она в действительности готова была отдать мне лошадь только потому, что барон Монтейн назвал её моей? — У Мелании была очень трудная ночь, по всей видимости, — вместо меня поводья забрал Вильгельм. Он бережно вложил их в мою руку, а потом всего на секунду, но сдавил пальцы так сильно, что у меня душа ушла в пятки. Судя по этому пожатию, нам и правда предстоял очень и очень непростой разговор. — Да, я вижу, — тем временем герцогиня Ханна снова окинула меня взглядом, на этот раз с ног до головы. — Я бы предложила вам ванну и чистую одежду. Если позволите. Последние её слова были обращены исключительно к барону и звучали… странно. Столь же странно, сколь она смотрела на него. Так, словно она не считала себя вправе что-либо предлагать ему, словно боялась смертельно оскорбить, а потом иметь дело с последствиями. Монтейн нахмурился. — По правде сказать, я был бы вам весьма признателен. Моей спутнице нужен отдых, а я хотел бы повидаться с герцогом. При возможности, наедине. Лицо Ханны изменилось, будто вытянулось. Она совсем немного, но побледнела, выдохнула резче, чем это было бы прилично, и явно попыталась подобрать слова для ответа. Любезно предложив мне привести себя в порядок и получив согласие, она сделала несколько шагов по направлению к замку, но теперь остановилась, настороженно замерла. Заметивший эти перемены Вильгельм досадливо и виновато поморщился. — С герцогом Бруно, разумеется. Простите, но лицезреть вашего супруга я не горю желанием. Ещё мгновение, и герцогиня кивнула. Чересчур поспешно и взволнованно, хотя она, очевидно старалась держать себя в руках. — Поверьте, я последняя, кто вас за это осудит, — ответила она тоже немного невпопад, но хотя бы пошла дальше. Барон учтиво кивнул, не отставая от неё. Я же пристыженно плелась следом, ведя наших коней. Забраться на Красавицу хотелось невыносимо, но я понимала, что сделать это легко и изящно не смогу. Опозориться ещё больше, да ещё и опозорить Монтейна стало бы уже чересчур. Любопытно, как же она забрела так далеко, но так верно? Как попала к герцогине, да ещё и позволила оседлать себя? — Но я боюсь, с этим могут возникнуть проблемы, — Ханна продолжила так неожиданно, что я вздрогнула. Барон бросил на неё внимательный, — слишком внимательный, — взгляд, но ни о чём не спросил, ожидая продолжения. Она же посмотрела на него спокойно, с тщательно выверенной неловкостью хозяйки, попавшей впросак из-за неожиданного приезда гостей. — Они всё ещё в Столице. Чудесное воскрешение герцога Керна наделало много шума в прошлом году, и они оба получили приглашение ко двору. В тот раз Мирабелла не могла поехать, но теперь они отдуваются за всех нас. — По всей видимости, вам там не очень понравилось? Монтейн задал свой вопрос с мастерски дозированным весёлым лукавством, и герцогиня посмотрела на него, как будто успокоившись. |