Книга Искушение, страница 54 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 54

Вот только идти к Нэду я не могла и не собиралась. Это в самом деле было бы чересчур.

А впрочем, в одиночку добыть хоть что-то в ближайшей деревне и правда будет…

Он посмотрел так тяжело, как будто мог подслушать мои мысли и разозлиться на них.

— К золоту, хорошему вину и чистой постели. Я иду домой.

«Долбаный придурок, лучше бы ты собрался к Нэду».

Что ж, хотя бы это я удержала при себе.

Ветер продолжал трепать волосы, и я снова заправила их за уши, чтобы не было столь очевидно…

При таком раскладе пистолет он мне точно оставит, да и…

А чего я, черт побери, ждала? Что герцог Керн будет бегать по лесу без гроша в кармане, но в моей компании только потому, что мы пару раз перепихнулись?

Несмотря на взаимную болезненную, — вынужденную, — откровенность, мы по-прежнему оставались друг другу никем. А у него набралось немало моментов, которые самое время было бы мне припомнить.

— Ладно. Я пойду спать. Еще можно пару часов.

Он молча поймал меня за локоть и развернул к себе, вынуждая посмотреть в лицо.

— Ты идешь со мной, и это не обсуждается.

— О да, восторгу герцога Бруно не будет предела!

«Да пошел ты со своей жалостью», — этого я тоже не сказала, хотя как раз это сказать и следовало.

Удо медленно, как будто боясь напугать, провел ладонью по моим волосам, погладил лоб большим пальцем, будто хотел стереть морщинку.

— В отличие от меня, Бруно не злопамятный. Сейчас не та ситуация, чтобы считаться за прошлое.

Он говорил все это тихо и так убийственно серьезно, что я с мстительной и злой решимостью сделала шаг к нему, почти прижимаясь.

— Меня ищет королевская гвардия за разбой. Если ты дашь себе труд заглянуть в любую комендатуру, узнаешь, что за Чокнутую Ханну объявлена награда.

— А я-то думаю, где достать денег! Что же ты раньше не сказала? — он засмеялся тихо и так довольно, что я сама же толкнула его в плечо.

— Идиот чертов!

Он перехватил мою руку и снова притянул к себе, удерживая за затылок.

— И не вздумай сбежать. Раз я пока не сплю, буду за тобой приглядывать.

Глава 16

В дороге, особенно когда нужно было ехать быстро и как можно дальше, я обычно спала мало, но именно в этот день открыла глаза, когда солнце было уже в зените.

— Какого черта ты меня не разбудил?

— И тебе доброго утра, Волчица. Держи, — долбаный герцог сел рядом и протянул мне глиняную кружку.

Не спеша принимать ее, я посмотрела на него при свете и вынуждена была напомнить себе, что ничего мне вчера не померещилось.

На приятного парня Тобиаса он больше не походил даже отдаленно.

— Что это?

— Вода.

— Откуда?

— Не важно. Наколдовал.

Я открыла было рот, но не нашлась, что сказать, потому что в самом деле не знала, как к нему обратиться.

В самом деле, не «Ваша светлость» же… Но и просто по имени назвать язык не поворачивался.

Всем аристократам, встречавшимся мне накоротке, я легко смеялась в глаза, забирая их имущество, но здесь был другой случай.

Тем временем он покачал головой и сел удобнее:

— Сходил в ближайшую деревню. Заодно выяснил, что делать там нам нечего. Если пойдем сейчас и поторопимся, к вечеру будем в следующей.

— Тем более, нужно было разбудить, — не зная, куда деться от незнакомой мне неловкости, я все же сделала пару глотков и протянула кружку обратно. Удо… Герцог Керн отмахнулся так легко, словно дележ воды казался ему чем-то по-настоящему забавным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь