Книга Соблазн, страница 44 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соблазн»

📃 Cтраница 44

Жестокие и глупые слова срывались с губ сами собой. К моему собственному неудовольствию, они были предвестниками внезапно подступившей истерики, и я заставила себя умолкнуть, но было поздно.

Глаза Бруно опасно сузились, а потом он подался вперед и поцеловал меня глубоко и грубо, так откровенно и влажно, что я сначала задохнулась, а потом уперлась ладонью ему в плечо, чтобы оттолкнуть.

— Ты рехнулся⁈

— Не беспокойся, покушаться на уединение скорбящей вдовы мне некогда тоже, — он странно, мимолетно и шально улыбнулся, а после погладил мою щеку снова. — Я все тебе объясню, раз уж твой муж в самом деле не потрудился. И я точно вернусь. Разыщу его, а потом отвечу на все твои вопросы, даже самые неприятные. Но обещай мне, что не покинешь замок.

Глядя на него, я медленно кивнула, прежде чем успела все взвесить и прийти в полное согласие с тем, что делала.

— А люди? Что мне сказать им? Что делать все это время?

— Продолжай писать письма, — Бруно заправил выпавшую из моей прически прядь волос мне за ухо. — Пиши всем, кому нужно, но пока не отправляй гонцов. Вели сшить для тебя траурное платье. Держись естественно, прекрасная Мирабелла. У Удо было достаточно врагов, чтобы весть о том, что он остался в живых могла навредить ему.

Я вздрогнула, как будто меня окатили ледяной водой, потому что это было правдой. Вильгельм Монтейн был честным человеком, воспользовавшимся законным правом на свою месть, но сколько было других?.. Похожих на герцога Керна, но не похожих на него.

Проведя ладонями по лицу, я стерла слезы, которых на самом деле не было, и встала.

— Тебе в любом случае нужно переодеться в дорогу. Я распоряжусь на кухне.

— Мира.

Теперь в его голосе слышались тревога и предупреждение, и уже направившись к двери, я развернулась, кивнула ему спокойно и уверенно.

— Я поняла. Я останусь в замке до твоего возвращения.

Покидая библиотеку, я подумала о том, почему Бруно говорил именно так — о том, что вернется один, но не о том, что они вернутся вместе, — но не позволила этой мысли вынудить меня задержаться.

Он несколько раз повторил мне, что времени нет.

Коротко отдав необходимые указания служанке, я поднялась в свою комнату и сняла со спинки стула сумку, с которой бежала ночью через лес. Казалось, это было так давно, много лет и событий назад.

К тому моменту, когда я спустилась во двор, переодевшийся и заново собравший волосы в хвост Бруно уже проверял стремена. В небе сверкали молнии, и хотя дождь все еще не пошел, это было вопросом ближайшего времени. Он не собирался откладывать свой отъезд, пережидая непогоду, и я стиснула зубы, заставляя себя удержать лицо и не отвлекать его лишними словами и мыслями.

— Вот, возьми это.

— Герцогиня, — он произнес этот коротко, с очевидным предостережением и почти официально.

Я покачала головой, пресекая любые неуместные возражения.

— Герцог оставил это мне. Я не возьму на себя смелость сейчас распоряжаться большим, но тебе это может понадобиться.

Бруно посмотрел на сумку с сомнением, а после странно ухмыльнулся и закинул ее на плечо.

— Благодарю. А ты помни, что обещала.

Обнять его на прощание мне захотелось так сильно, что пришлось сделать шаг назад.

Вместо ответа я просто кивнула, но Бруно в очередной раз понял правильно. Садясь в седло, он выглядел спокойнее, чем час назад, и наблюдая за тем, как он покидает замок, я почти уверилась в том, что все действительно будет хорошо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь