Книга Сиротка для врага. Огонь и Тьма, страница 85 – Ульяна Чертовских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка для врага. Огонь и Тьма»

📃 Cтраница 85

— Что ж, я рад за тебя. Главное, чтобы всё не закончилось плохо. Будь осторожна. Кажется, мы отвлеклись от темы нашего разговора, — профессор немного помолчал, видимо припоминая, о чём говорил перед тем, как переключился на мою личную жизнь. — Дополнительные занятия начнутся с завтрашнего дня. Вести их будем я и профессор Де Вирес.

— Я буду заниматься с ректором академии? — я была слегка ошарашена тем, что сам ректор будет давать мне уроки магии. — Здорово.

— Да. Михаэль один из сильнейших магов нашей Империи и по совместительству мой лучший друг, — профессор заговорщицки подмигнул мне. К тому же он активно поддерживает движение освободителей все эти годы.

Попрощавшись, я вернулась к себе. Остаток дня провела за рисованием, на которое у меня сейчас почти не оставалось времени.

Началась учебная неделя, после первого дня которой мы поняли, что нагрузка в этом семестре будет гораздо больше, чем в предыдущем. На дополнительных занятиях преподаватели взяли меня в такой оборот, что я еле доползала до своей комнаты. Мы не занимались боевой практикой, но ощущение было, что меня вечерами напролет гоняли по полигону. Занятия заключались в том, чтобы пробудить мой магический ресурс и заставить его полностью подчиняться мне. Выходной теперь у меня был только в воскресенье.

В субботу вечером, после очередного урока медитации, я вернулась в комнату и рухнула на кровать. Глаза слипались, однако усилием воли я заставила себя подняться, чтобы принять душ перед сном. В дверь слабо постучали. Кто это там такой нерешительный? Анита и Джэйкоб старались не беспокоить меня по вечерам, так как знали, что я очень устаю. Больше ко мне никто и не приходил. За дверью стоял Рик. Вид у него был крайне измождённым.

— Рик, что случилось? — я схватила парня за руку и втянула внутрь. Заперев дверь, усадила его на кровать. — Где ты был всё это время? — парень невесело улыбнулся в ответ.

— Ты не поверишь, — его голос прозвучал хрипло и устало, — но я был в плену у собственного брата.

Рик горько усмехнулся и на мгновение прикрыл глаза, словно пытаясь стереть из памяти мучительные воспоминания. Я заметила, как его лицо стало похоже на маску напряженности: губы плотно сжались, а на скулах заиграли нервные желваки. Его слова повисли в воздухе, и я почувствовала, как у меня подкашиваются ноги. Это было настолько невообразимо, что мой мозг отказывался воспринимать услышанное.

— Но как… как такое вообще возможно? — выдохнула я, не в силах скрыть дрожь в голосе.

— В моём мире, поверь, возможно всё, — он снова горько усмехнулся. — Не помню, говорил я тебе или нет, но мой брат… он очень жестокий человек. В империи сейчас неспокойно, и он внезапно решил, что я должен бросить учёбу и встать на защиту клана, как подобает «настоящему» наследнику.

— А ты… — я не удержалась и задала вопрос, хотя тут же поняла, насколько он глуп и неуместен. — Прости, сама не понимаю, что говорю.

— Я всё это время просидел взаперти, в нашем родовом поместье, пока у меня не появилась возможность сбежать, — его взгляд стал отсутствующим, будто он снова переживал те дни. — К счастью, Академия — лучшее место, где можно укрыться. Здесь мы все под надёжной защитой, по крайней мере, от внешних угроз.

— Но почему Мариса не пыталась тебя вызволить? — не унималась я. — Ваши семьи так тесно общаются. Она наверняка знала, что с тобой приключилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь