Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»
|
Я совсем не чувствовала боли. Мне казалось, что моя грудина расширяется, что внутри разрастается тепло, что мои пальцы удлинились, еще сильнее погружаясь в яркое пламя. От морока меня отвлек стук двери. Я сразу же отскочила от камина, прижимая ладонь к груди. — Эллин, какой нынче прекрасный выдался денек, — весело прощебетала Тэттрин, пока могучий слуга нес ее к дивану. Бросив любопытный взгляд на свои пальцы, я обнаружила, что моя кожа совсем не пострадала. Чудеса. — Да, день и правда отличный, — медленно пробурчала я. Встряхнув головой, я подошла к девушке и помогла снять теплую накидку. — Как прогулка? — я провела пальцами по ее румяным нежным щекам. — Сегодня Бейрг рассказывал мне истории о своем народе, — воодушевленно пролепетала девушка. Она вся искрилась от счастья. — Бейрг? — я удивленно выгнула бровь. — Не индюк и не надменный принц, не мышь и не слизняк, а Бейрг? Ты делаешь успехи. Я тихо засмеялась. — Да, теперь мне нравится его имя, — загадочно ответила Тэттрин, погружаясь в свои мысли. — О чем вы еще разговаривали? Я не могла сдержать игривого тона. Мне хотелось, чтобы она поделилась со мной своими чувствами от первого поцелуя. — Я рассказывала ему о своем последнем полете. А он пообещал отвезти меня на скалу. И обещал показать своего дракона. Так что скоро мы отправимся за пределы дворца. Я резко замерла посреди комнаты. — Но ведь мы можем поехать на скалу только с твоими братьями, — настороженно проговорила я. — Бейрг заверил меня, что будет оберегать меня, и что будет пристально следить за моим оборотом. Он признался, что я ему нравлюсь. — Тэттрин, — я подбежала к ней и присела на корточки, — это все замечательно. Но мы с ним никуда не поедем. — Почему это? — ее глаза стали шире. — Я не доверю тебя ему. Он сам-то как давно соединился со своим драконом? У него нет такого опыта, как у Тайгарда или Дарриона. — Я хочу и поеду, — нахмурилась Тэттрин и скрестила руки на груди. — Нет! — резко ответила я и поднялась на ноги. Всунув горячую кружку с травами ей в руку, я покинула покои юной госпожи. Мне хотелось серьезно поговорить с этим самонадеянным ящером и объяснить, что с ним мы никуда не поедем. И пускай не соблазняет Тэттрин этой поездкой и не дает ей надежду. Подходя к повороту, который вел к тронному залу, я услышала странные звуки. — Тихо ты. Голос Бейрга я узнала сразу. — Иди сюда. Послышалось шарканье. Я осторожно выглянула из-за угла, но возле высоких двустворчатых дверей никого не было. Я развернулась и на носочках поскользила к проходу, который отыскала не так давно. Он был скрыт за длинным гобеленом, на котором был изображен герб Северных земель. Юркнув под него, я попала в узкий коридор. Подойдя к неприметной двери, я сразу же оказалась в тронном зале. Меня не было видно, так как этот вход закрывал огромный трон Императора. — Эта глупая девчонка уже влюбилась в меня, — довольно пробубнел Бейрг. — Этого не достаточно, мой господин. — Я придумал, как я могу избавиться от этой калеки. Я со всей силы стиснула челюсть, а мои пальцы обхватили рукоять оружия. О, Богиня! Ты — свидетель! Если этот мерзкий принц еще раз обзовет Тэттрин, я за себя не ручаюсь. — Я вывезу ее на скалу, чтобы показать своего дракона. Девчонка очень хочет летать. И когда она будет делать оборот, я помогу ей скатиться в пропасть. Потом я всем расскажу, что сделал все, чтобы спасти юную Императорскую дочь, и сильно подавлен ее скорой кончиной. |