Книга Механический секрет графини Доунтон, страница 87 – Наталья Денисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Механический секрет графини Доунтон»

📃 Cтраница 87

– Нам нужно поговорить! – сказала я.

– Конечно, мисс Доунтон. Мой недуг отступил, и я снова к вашим услугам, — залебезил передо мной Нельсон.

– Рада это слышать, — ответила я вежливо, хотя на самом деле испытала бы больший восторг, если бы мистер Гибсон покинул нас навсегда. И уже совершенно неважно, куда он отправится – в Верегос или на тот свет.

– О чем вы хотели поговорить со мной?

– О том, что мне срочно нужно вернуться в столицу.

– Отчего же? Неужели вы получили приказ короля?

– Отнюдь! Я узнала, что на Георга готовится покушение и должна предотвратить его, — сказала я.

После моих слов ни один мускул не дрогнул на лице искусного вруна.

– Чем же я могу вам помочь? – спросил извозчик.

– Мне нужно, чтобы вы съездили в соседний город, вызвали дирижабль и отправили телеграмму его величеству, — продолжила я, внимательно наблюдая за реакцией мужчины на свои слова.

– Продиктуйте текст, и я тут же отправлюсь выполнять ваше задание.

– Напишите так: «Ваше Величество, ваш брат Мишель жив, и он готовится занять ваше место!»

Я смотрела в глаза бывшего друга, не моргая. Его лицо стало бледным, словно мел. Наконец-то мне удалось вывести обманщика на эмоции.

– Откуда вам это известно? – спросил он.

– Здесь на приисках я встретила одного осуждённого по имени Генри Докери...

Выражение лица Нельсона вмиг изменилось. Вновь появилась злость, которую он так тщательно скрывал.

– Так и знал, что Генри знает, кто я на самом деле! И догадывался, что вы не успокоитесь, пока не узнает, о чем он говорил вчера на приисках! Значит теперь вам все известно?! – хриплым голосом спросил он.

– Да, Нельсон или лучше Мишель? Я знаю, кто вы такой и для чего явились на прииски тоже догадываюсь! – я невесело усмехнулась. - Только вот зря вы втянули в ваши грязные делишки меня и моих близких!

– Я хотел сделать вас королевой! – зашипел мистер Гибсон. Его лицо от злости покрылось красными пятнами. – Сделать вас своей... Своей королевой!

– И для этого вы решили раздобыть первородные дракониты и при их помощи уничтожить короля? Все бы решили, что монарха одолела неизлечимая болезнь... – начала я высказывать свою догадку, но мужчина меня резко перебил.

– На этот раз вы ошиблись, мисс Доунтон, Георг уже мертв. Его дирижабль так и не долетел до Веллории, разбившись по дороге.

Я остолбенела. Не может этого быть! Если король мертв, для чего тогда мы здесь?

– Вы правы, дракониты мне понадобятся. Но не для того, чтобы уничтожить короля, а, чтобы иметь власть над Авранией. Кто осмелится перечить человеку, способному уничтожить целый город, а то и народ?

Я непонимающим взглядом посмотрела на мужчину. О чем это он толкует?

– Вся партия первородных драконитов отправится на ближайшем дирижабле не на завод по переработке, а прямиком в Верегос к моим пособникам. Там она будет храниться в надёжном месте до тех пор, пока я не займу престол, а возможно и дольше. И при малейшей попытке к сопротивлению вредоносные артефакты будут выпущены в город.

– Это какой-то кошмар! Неужели вы хотите, чтобы погибли невинные люди?

– Этого не случится, если никто не будет противиться моей воле. Георг мертв, а я первый престолонаследник и должен занять трон по праву, — важно ответил Нельсон.

Я закатила глаза. Кажется, брат короля немного тронулся умом, как иначе объяснить его безумный план?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь