Книга Как переманить мужа на свою сторону. Книга 1, страница 31 – Spice&Kitty

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как переманить мужа на свою сторону. Книга 1»

📃 Cтраница 31

Чертов муж, по обыкновению, не изменял самому себе, но отчего-то взгляд незнакомца был не менее странным.

– Госпожа, как вы себя чувствуете?

«Спасибо за вопрос. Отчего-то мне стало неприятно».

Я уже собиралась улыбнуться и кивнуть, чтобы разрядить обстановку, но тут Иске решительно сделал шаг вперед. Его движение было настолько порывистым, что я невольно поджала плечи, словно пытаясь спрятаться от неожиданного напора.

– Простите, но кто-то плакал…

– Что?

– Я слышала плач, подумала, что это Эления, заволновалась и вышла.

– Никто не плакал.

«Нет, но я точно только что… Почему больше никто этого не слышал? Почему он прекратился именно сейчас?»

– Я-я не вру, я точно слышала…

– Я никогда не говорил, что ты врешь, – сказал он острым, словно лезвие ножа, тоном.

«Ты прав. Но ты в курсе, что у тебя слова расходятся с делом?»

– Черт… Сергей, ты можешь идти.

– Да, я приду еще завтра после обеда. До свидания, госпожа.

«Аристократ с необычным именем, Сер… кто-то там. Похоже, он врач».

Я хотела вежливо попрощаться, но муж не дал этого сделать. Мои ноги внезапно оторвались от пола, и голова снова закружилась. Ощущение показалось знакомым.

– Вы такой высокий…

– …

– У меня ведь совсем недавно кровь из носа шла?

– Не недавно, а три дня назад.

– Не может быть… Эм, я тяжелая, поставьте меня, пожалуйста.

– Похоже, у тебя все еще жар.

«Жар?»

Я с трудом подняла руки и обхватила его крепкую шею. Он вздрогнул, словно обжегся. Высокомерный чурбан.

– Простите, что постоянно надоедаю вам. Прошу, не ненавидьте меня.

– …

– Я думала, Эления плачет…

– Она не плачет.

– Точно, в отличие от меня. Но я тоже кое в чем хороша.

– В чем? Тц, забудь.

Это все была моя актерская игра. Я цокнула языком, пока он укладывал меня на кровать, глупо улыбнулась и состроила угрюмое выражение лица. Его глаза загадочно блеснули.

– Ты говорила…

– Что?

– Ничего, позже обсудим.

«Неизменно сухой и хладнокровный».

Затем упрямый муж вышел из комнаты, тихо прикрыв дверь. Даже шагов за дверью не было слышно. Я уже засыпала, но все равно навострила уши – шагов не было слышно. Однако спустя мгновение раздался глухой стук, словно кто-то слегка ударился обо что-то, и почти сразу – тяжелый вздох.

«Что это? Неужели он бьется головой о стену? О чем ты там думаешь? Стоишь за дверью и о чем-то размышляешь? Почему не уходишь?»

К его странному поведению у меня было много вопросов. Все это происшествие словно было результатом слепой удачи. Я подумала, что за это надо поблагодарить безалаберных служанок.

* * *

После я два дня мучилась от лихорадки. В этот раз то был не приступ, а самая обычная простуда, но все тело буквально горело.

Врач, вроде бы его звали Сергей, оказался весьма дружелюбным, но от моих вопросов уклонялся, ничего не объясняя. Неясно, скрывал ли он что-то или просто был человеком, который не привык докладывать все пациентам. Единственное, что он неизменно повторял, – это что я «слишком худая и должна питаться лучше».

В то же время я поняла, что приступ совпал с началом сильной лихорадки. Что было ожидаемо, ведь недавно я упала в пруд. Это также объяснило неожиданное кровотечение из носа и жар, который почувствовал Иске. Несмотря на все это, меня почему-то не покидала странная тревога.

Кроме того, что бы ни случилось за эти два дня, поведение слуг заметно изменилось: они стали нарочито вежливыми, почти заискивающими. И мне это все еще казалось непривычным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь