Онлайн книга «Хозяйка с дипломом, или Чудо для дракона»
|
– Что это было? – почему-то сиплым голосом спрашиваю я. – Если ты про реакцию на «рыжее солнышко», то это называется ревность, – со знанием дела отвечает Эльза. Вытаращиваюсь на сестру, а та в ответ ехидненько так улыбается. – А ты что подумала? – Да какая ревность?! Эльза, окстись, родная. – Она самая. – Сестра уверенно кивает. – У нас в школе учитель зверологии точно так же бесился, когда к нашей госпоже Фивель подкатывал тестикулы господин директор. А что такое тестикулы? – Боги, Эльза! Запрокинув голову, я смотрю в розовое небо и думаю о том, что мне пора приобретать устройство для сужения глаз. Иначе, если так пойдёт дальше, глаза у меня будут как блюдца. Слишком много поводов для изумления. – А что я не так сказала? Я просто слова господина Бедроля повторила. Так что такое тести?.. – Стоп! – перебиваю её, воровато оглядываясь. Но слоняющемуся по площади народу до нас нет никакого дела. И этим Альяс мне нравится ещё больше. Мы здесь невидимки. – Пойдём. – Беру сестричку за руку и тяну за собой. – Про то самое узнаешь со временем. – А-а-а, – понимающе тянет Эльза, на ходу рассматривая невысокие домики, тянущиеся вдоль главной улицы. – Это что-то для взрослых, да? – Что-то вроде того, – нехотя отвечаю я, одновременно пытаясь найти на карте провинции наш новый дом. – Мы вернёмся к этой теме годика через два. Карта, выданная лордом Арталем, странная. Бумага плотная и бликующая, улочки на ней то и дело меняются, и я не могу понять, где мы и куда идём. – Да ладно! – Я останавливаюсь на мгновение, когда до меня доходит. – Это же артефактная карта! – Ух ты! – Эльза тут же возникает передо мной и суёт любознательный носик. – Покажи! – Она нас отслеживает на территории Альяса и указывает, куда идти! – продолжаю захлёбываться восторгом. – Вот, смотри, мы у хлебной лавки. – Тычу в ярко-зелёную точку на карте, а потом взглядом указываю на стоящее рядом заведение. – Ого-о-о, – уважительно тянет сестричка. – А идти-то нам далеко? – Сейчас узнаем! Кряхтя, я удерживаю карту в губах, запихиваю бланки Хантера в рюкзак и только в этот момент понимаю, что на нас с Эльзой смотрят. Повертев головой, упираюсь взглядом в компанию девушек моего возраста. Одетые по местной моде – в длинные платья в пол, с широким поясом на талии и просторными рукавами, они с любопытством следят за нами. Я легонько киваю в знак приветствия, на что получаю насмешливое фырканье. Не смеются только двое из этой самодовольной банды: высокая девушка с разноцветными волосами, собранными в два хвоста, и голубоглазая блондинка. Если вторая окидывает меня холодным, пустым взглядом, то вот первая одаривает нас с Эльзой добродушной улыбкой. – А почему она так одета? – первой отмирает сестричка. Мне даже переспрашивать не надо, я понимаю, о чём она. Радужка выделяется не только цветом волос. На ней удлинённые атласные бриджи бордового цвета, а поверх надета рубашка, полы которой торчат из-под туго затянутого корсета. Множество цепочек, мешочков и странных артефактов завершают экстравагантный образ. Но и этого Радужке, видимо, показалось мало: её скулы разрисованы диковинными цветами, чьи лозы переплетаются с карточными мастями. – Я тоже так хочу, – вдруг выдаёт Эльза. – Можно? – Мы поговорим об этом завтра. Решаю не сопротивляться, а просто отложить проблему. Эльза быстро загорается и так же быстро затухает. Возможно, идея подражать этой странной девице завтра даже не придёт в её умненькую головку. |