Книга Спасение Веракко, страница 110 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 110

— Куда? — спросила она, чувствуя себя обессиленной, следуя за ним из медблока в узкий коридор.

— К себе домой. Тебе нужно поесть и поспать.

Лили сразу почувствовала радость, её сердце ёкнуло при мысли, что он хочет, чтобы она осталась у него, но она заставила себя проигнорировать это чувство. Чтобы что-то получилось, ей нужно было думать головой, а не сердцем.

— Нет, — вынудила она себя сказать. — Мне нужно, чтобы ты отвёз меня в то правительственное жильё, о котором ты говорил, чтобы я могла побыть одна. Я хочу, чтобы ты всё объяснил по дороге, а потом я хочу остаться одна и подумать.

Он облизнул клык и сузил на неё глаза.

— Нет, — сказал он просто. Он посмотрел вниз по коридору, а затем резко сменил направление.

Когда она, наконец, поспешила за ним, она оказалась перед двойной металлической дверью.

— Нет? Ты не имеешь права говорить мне «нет», Веракко. Я буду жить там, где захочу.

Веракко бросил на неё нервный взгляд и достал из кармана маленькое чёрное устройство.

— Есть вещи, которые мне нужно объяснить сначала. Я веду нас обходным маршрутом, чтобы мы могли поговорить без посторонних ушей.

Лили сжала кулаки.

— Боишься, что твоя невеста узнает о нас?

— Она больше не моя невеста, — ответил Веракко, нахмурившись, и раздвинул края маленького квадрата, который он держал, до тех пор, пока в центре не вспыхнул голографический экран. Затем он прикрепил экран к двери и начал вводить символы, которых она раньше не видела.

Её брови взметнулись.

— А она об этом знает? Или ты всё ещё технически обручен? — Он молчал, давая Лили её ответ. — Так я и думала. Я даже не знаю, с чего начать. Ты ведь многое от меня скрыл, да? — Лили стиснула зубы и ткнула Веракко в плечо, когда он не ответил.

Она свирепо уставилась на его спину. Как я могла игнорировать все свои инстинкты, которые говорили мне, что он что-то скрывает? Лили вспомнила свои первые дни с ним в лесу и вспомнила, что он объяснял, обходя какие-то темы. Как она могла это проигнорировать?

Раздался низкий сигнал, и она напряглась. Звук очень напоминал сигнал тревоги, но Веракко, казалось, не был обеспокоен.

— Мы вообще должны здесь быть?

— Нет, — просто ответил он. — Сигнализация новая. Дай мне секунду.

Лили посмотрела вверх и вниз по бледно-голубому коридору и инстинктивно сделала шаг ближе к Веракко. Тут она осознала, что, несмотря на то, что она была на него очень зла, она всё равно доверяла ему свою безопасность. Лили не могла вспомнить, чтобы когда-либо доверяла кому-то настолько, как Веракко. Возможно, именно поэтому его предательство было так болезненно.

Сигнал прекратился, и двери резко раздвинулись, как только Веракко убрал экран и закрыл устройство.

— Пойдём, — сказал он, указывая в маленькую комнату, такую же широкую и глубокую, как и двери.

— Куда? — Лили заглянула в тёмную комнату, не видя никакого выхода.

— Это служебный лифт. Мы будем перемещаться по этажам складов.

Лили осторожно ступила внутрь, и Веракко двинулся к ней, слишком близко чтобы это ощущалось комфортно.

— Готова? — спросил он.

Прежде чем она успела задать вопрос, пол под их ногами начал двигаться, поднимая их вверх. Лили вскрикнула и, не думая, схватила Веракко за руку. Глухое урчание и сжатие пальцев вернули её к реальности.

Она подняла глаза и заметила, что он смотрел на неё. Надежда и тепло в его взгляде, когда он улыбался ей и нежно проводил большим пальцем по её руке, заставили её сердце сжаться. Она быстро вытащила руку и отвела взгляд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь