Книга Спасение Веракко, страница 133 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 133

— Мы зарезервировали седьмой бассейн и забронировали комнаты на каждом этаже, но не факт, что будем использовать их все. Моя спутница хочет посмотреть меню. Она недавно приехала из другого мира.

Мужчина улыбнулся Лили и поклонился.

— Для меня честь помочь такой красивой инопланетянке. Добро пожаловать в Митрандир.

Лили улыбнулась в ответ.

— Спасибо.

Зелёные брови мужчины поднялись.

— Её язык редкий и не входит в стандартные загрузки.

— Ах, понятно, — сказал мужчина, доставая из-за спины маленькую белую планшетку и передавая её Зири.

Он окинул Лили взглядом выражающий большой интерес, что ей стало не комфортно, особенно после того, как она узнала о некоторых услугах, предоставляемых в спа.

— Вперёд, — потребовала Зири.

Мужчина посмотрел на Зири. Его улыбка осталась, но Лили заметила, что она стала натянутой. Ей приходилось не раз использовать такие улыбки, разговаривая с недовольными клиентами.

Он кивнул и повёл их через искусно обустроенный сад к большому зелёному балкону, который Лили видела сверху. Теперь она поняла, что он был не просто зелёным — он был покрыт мягким, пружинистым мхом. Этот город явно любил хвастаться тем, сколько зелени может вырастить в пустыне. Она вспомнила, что Веракко говорил о том, что его народ склонен к излишествам.

Мужчина, который их вёл, открыл рот, чтобы заговорить, но Зири опередила его.

— Два тура, пожалуйста. И ещё, вы могли бы узнать, доступна ли Хетта? Скажите ей, что её спрашивает Зирита.

Лили почувствовала волну раздражения от того, как Зирита разговаривала с этим парнем. Да, он заставил её немного нервничать, когда слишком внимательно разглядывал, но он не заслуживал такого грубого тона. Она бросила ему извиняющуюся улыбку, думая, что он ответит тем же и уйдёт, но он остался, не отрывая от неё взгляда.

Зири обернулась через плечо и поймала его взгляд. Она встала между ними, пока Лили пыталась понять, что происходит.

— Она новенькая в этом городе, и её родная культура совсем другая. Ей не интересно знакомиться с тобой, — сказала Зири.

Лили подавила вздох, её щеки запылали. Это то, что она ему дала понять?

Разочарование ослабило блеск в его глазах, когда он кивнул и повернулся, чтобы уйти.

— Что я сделала? Я не понимаю.

Зири указала на ряд стульев, и её лицо смягчилось до улыбки.

— Ты узнаешь. Улыбка незнакомому незамужнему мужчине, как незамужней женщине, даёт понять, что ты заинтересована в нём.

Лили опустилась на стул, тщательно обдумывая свои следующие слова, чтобы никого не обидеть.

— То, как ты с ним говорила, показалось таким холодным. Я просто пыталась быть вежливой. Это поэтому ты… меняешься… когда мы не одни? Я имею в виду, твоё поведение?

Зири нахмурилась, задумавшись.

— Это то, чему учат большинство женщин: как вести себя с незнакомыми мужчинами. Я более расслаблена рядом с мужчинами, которые меня знают, но когда дело доходит до незнакомцев, лучше быть сдержанной. Это уменьшает шансы, что у кого-то будут ложные ожидания.

Лили смотрела на жёсткое выражение лица Зири и подумала, не была ли ей неприятна эта «сдержанность».

Когда работник спа вернулся с двумя бокалами алкоголя, который Лили узнала, как напиток ванжет, о котором рассказывал Веракко, Зири объяснила все доступные процедуры.

Когда их график спа был расписан, и к счастью, всё было на пару, поскольку Зири не хотела уходить слишком далеко, Лили начала свой допрос. Она задавала вопросы о брачных контрактах, законах, касающихся разрыва контрактов, о людях, которые уже находятся в Треманте, и о том, что Зири ожидала от её возможного брака с Веракко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь