Книга Спасение Веракко, страница 26 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 26

Лили хотелось закричать. Нужно было взять себя в руки. Её родители были бы так разочарованы, увидев, как какой-то мужчина довёл её до безумия. Здесь было не до эмоций, это вопрос жизни и смерти. Она не могла позволить этому инопланетянину заставить её сомневаться в себе.

Она протянула руку за дрелью, но он поднял её вверх, вне её досягаемости. Его брови нахмурились, и он осмотрел её лицо, вероятно, заметив следы её слёз.

Щёки Лили покраснели от смущения, и она опустила взгляд на землю.

— Могу ли я получить свою дрель обратно, пожалуйста? — спросила она, едва сдерживая злость.

Он шагнул вперёд, сокращая расстояние между ними, но она не отступила. Всю жизнь она старалась быть самостоятельной женщиной. Она могла выжить в дикой природе так же хорошо, как и в городе. Она знала, как защитить себя, но эта ситуация была несправедливой. Она изучала и бразильское джиу-джитсу, и айкидо, но что-то подсказывало ей, что если бы Веракко захотел её навредить, она бы не смогла его остановить. Особенно в её нынешнем истощённом состоянии.

— Я пойду с тобой, нравится тебе это или нет. Привыкай к этому. Я не оставлю тебя одну здесь. Это было бы бесчестно, — сказал он, протягивая дрель. Она выхватила её и спрятала в свою сумку.

Лили закрыла глаза, сделала глубокий вдох-выдох, пытаясь успокоиться и обдумать ситуацию.

Он освободился, вероятно, мог бы сделать это ещё прошлой ночью, но не стал. В её сердце вспыхнула надежда. Если то, что он сказал, правда, это означало, что на этой планете были хорошие инопланетяне. Те, кто не хотел похищать женщин. И он был одним из них. Он сказал, что он благороден, и до сих пор не делал ничего по-настоящему тревожащего, кроме того, что был слегка неприятным типом. Не важно, что она его не любит, важнее было, может ли она использовать его, чтобы найти Алекс и обеспечить себе безопасность? Можно ли ему доверять?

Она уловила его решительный взгляд, затем оценила его тело, стараясь сохранять профессионализм, но это не очень удавалось. Бицепсы, которые она видела прошлой ночью после того, как сняла рукава его рубашки, были хорошо очерчены и казались ещё больше на свету. Он был силён. Очень силён. Эта сила могла пригодиться при сборе дров и переноске дополнительных припасов. А ещё, кто-то другой мог бы подбрасывать дрова в огонь ночью. А Бог знал, как ей нужно было отдохнуть от использования сверла. Каждый вечер разведение огня отнимало у неё почти все силы.

— Ты умеешь охотиться? — спросила она.

— Лучше, чем ты, уверен, — ответил он.

Лили пропустила оскорбление мимо своих ушей. Она не позволяла ему более действовать ей на нервы. Вместо этого она внимательно посмотрела на него, ожидая пояснений.

Мышца на его челюсти дёрнулась.

— Я нечасто охочусь в лесу, но могу попробовать, — ответил он.

— Ты можешь определить съедобные растения? — настаивала она.

Его хмурое выражение стало ещё глубже, и он скрестил руки на своей большой груди.

— С легкостью. Лучше, чем ты.

Она усмехнулась.

— Значит, ты не можешь охотиться, не можешь собирать, не знаешь, как очищать воду, и не знаешь, что такое дрель. Выходит, теперь мне придётся обеспечивать не только себя, но и шестифутового, двести пятьдесят фунтов весом мужчину.

Его глаза, казалось, загорелись ярче, и вена на его шее вздулась. Отлично. Надо его слегка приземлить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь