Онлайн книга «Спасение Веракко»
|
— Когда я был маленьким, мне нравилось строить вещи. Баловаться электроникой. Моему отцу не нравилось, что я использую свои изобретения в доме, так что я шёл к пустым башням в новом городе. Лили внимательно слушала, пока Веракко говорил, осматривая берег и небо. — Начали строить башни, чтобы привнести больше устойчивости и жилья в мой город, но Свадеат не очень приветствуют изменения, — он фыркнул, как будто это было слабым словом. — Большинство граждан сейчас живёт в этих домах, но в начале многие здания были пусты. Это было идеальное место, чтобы побыть одному. Я говорил отцу, что собираюсь в пустыню, но на самом деле я взламывал системы безопасности и работал в одной из башен. — Однажды я испытывал новое устройство, которое должно было летать, — продолжил Веракко. — Оно имело скрытый отсек снизу с программируемым сканером отпечатков пальцев. Лили улыбнулась, представляя маленького Веракко, тихого и сосредоточенного среди груды пружин и шестерёнок. — Что ты пытался спрятать? Улыбка озарила его лицо, и Лили пришлось сдерживать вздох от удовольствия при виде этого. — Сладости из кухни. Лили рассмеялась вслух. — Ты построил летающее устройство с нуля, будучи ребёнком, чтобы незаметно доставлять конфеты? — Мне сказали, что я не могу их есть, — он пожал плечами. — А я люблю сладкое. Лили покачала головой. Приоритеты детей везде одинаковы. Берег реки сузился и поднялся, пока пространство между лесом и водой не стало настолько узким, что там мог пройти только один человек. Веракко жестом пригласил её идти впереди, и она медленно продвигалась, хватаясь за ветки и лозы, чтобы сохранять равновесие. Небольшая, скользкая полоса земли, поросшая травой, возвышалась на несколько футов над водой. Это было не слишком опасно, но Лили уже падала в реку однажды в этом месяце, и ей хватило. Тепло разлилось в её животе при виде большой руки Веракко, протянутой, чтобы удержать её, если она поскользнётся. — Я собирался переместить конфету с верхнего этажа на землю во время первого испытания, но что-то пошло не так, и устройство перестало реагировать в нескольких этажах над землёй, — продолжал он, идя позади неё. — Когда я нашёл его, оно зависло на уровне третьего этажа, снаружи окна. Я потянулся за ним и поскользнулся. Лили повернулась верхней частью тела. — Ты упал с третьего этажа? Рука Веракко мгновенно оказалась на её талии, удерживая её на месте. Когда он убедился, что она не собирается падать, он отпустил её и поморщился. — Я сломал пятнадцать костей, большинство из которых в ногах. Самое ужасное было то, что никто не знал, где я нахожусь, и я не мог двигаться. Меня нашли только через несколько часов. — Это ужасно! — Теперь, когда мне приходится иметь дело с высотой, я всегда вспоминаю ту боль, — Веракко издал низкий смешок, ослабляя её волнение. — Мой отец сказал, что это оказалось благом, потому что после этого я больше не убегал в те здания. Путь снова расширился, и за углом появилась развилка. — Жаль, что ты так и не смог тайком перенести те сладости, — поддразнила она, слегка ткнув его локтем. Он обнажил ряд ровных белых зубов и привлекательные клыки. — Знай, что Супер-Бандит версии два стал моим любимым устройством для контрабанды конфет в детстве. Пока мой отец не понял и не очистил дом от лакомств. |