
Онлайн книга «После похорон»
Пуаро погрозил ей пальцем: – Это показывает, мадам, насколько опасны могут быть разговоры. Я глубоко убежден, что если вы сумеете заставить человека достаточно долго беседовать с вами на любую тему, то рано или поздно он себя выдаст. Это и произошло с мисс Гилкрист. – Впредь буду осторожнее, – задумчиво промолвила Розамунд. Внезапно ее лицо прояснилось. – Знаете, у меня будет ребенок. – Ага! Так вот что скрывалось за Харли-стрит и Риджентс-парком? – Да. Я была так удивлена и взволнована, что просто должна была куда-нибудь пойти и подумать. – Помню, вы говорили, что делаете это не слишком часто. – Ну, не думать гораздо легче. Но на этот раз мне надо было принять решение насчет будущего. Я решила оставить сцену и быть только матерью. – Эта роль отлично вам подойдет. Я уже предвижу очаровательные фотографии в «Скетче» и «Тэтлере». Розамунд счастливо улыбнулась: – Да, это чудесно. Знаете, мсье Пуаро, Майкл очень доволен. Никак от него этого не ожидала. – Помолчав, она добавила: – А малахитовый столик я уступила Сьюзен. Я подумала, что раз у меня будет малыш… Она оставила фразу неоконченной. – Косметическое предприятие Сьюзен выглядит многообещающе, – заметила Элен. – Уверена, что она добьется большого успеха. – Да, миссис Бэнкс рождена для успеха, – кивнул Пуаро. – В этом она похожа на своего дядю. – Полагаю, вы имеете в виду Ричарда, а не Тимоти? – осведомилась Розамунд. – Безусловно, не Тимоти, – ответил Пуаро. Они рассмеялись. – Грег куда-то уехал, – сказала Розамунд. – Сьюзен говорит, что он отдыхает в санатории. Она вопросительно посмотрела на Пуаро, но он промолчал. – Не могу понять, – продолжала Розамунд, – почему Грег настаивал, что убил дядю Ричарда. Думаете, это форма эксгибиционизма? Но Пуаро вернулся к предыдущей теме: – Я получил очень любезное письмо от мистера Тимоти Эбернети. Он выражает удовлетворение услугами, которые я оказал семье. – По-моему, дядя Тимоти – ужасный тип, – заявила Розамунд. – Я собираюсь погостить у них на будущей неделе, – сказала Элен. – Они хотят привести в порядок сад, но с прислугой по-прежнему трудно. – Очевидно, им недостает этой жуткой мисс Гилкрист, – усмехнулась Розамунд. – Но думаю, что в конце концов она прикончила бы и дядю Тимоти. Вот было бы забавно! – Убийства всегда кажутся вам забавными, мадам? – Вовсе нет, – рассеянно отозвалась Розамунд. – Но я ведь думала, что это Джордж. Ничего, – весело добавила она. – Возможно, когда-нибудь он тоже кого-то убьет. – И это будет необычайно забавно, – саркастически произнес Пуаро. – В самом деле, – согласилась Розамунд. Она съела очередной эклер с лежащего перед ней блюдца. Пуаро обернулся к Элен: – А вы, мадам, отбываете на Кипр? – Да, через две недели. – Тогда позвольте пожелать вам удачного путешествия. Он склонился над ее рукой. Элен пошла проводить его, оставив Розамунд наслаждаться пирожными. – Я хотела, чтобы вы знали, мсье Пуаро, – сказала Элен, – что наследство Ричарда означает для меня больше, чем для всех остальных. – Даже так, мадам? – Да. Понимаете… на Кипре есть один мальчик… Мы с мужем очень любили друг друга, но, к сожалению, у нас не было детей. Когда он умер, я чувствовала себя страшно одинокой. В конце войны, работая сиделкой в больнице, я встретила одного человека… Он был моложе меня и женат, хотя и не очень счастлив. Какое-то время мы прожили вместе. Потом он вернулся в Канаду – к жене и детям. Он никогда не узнал о… нашем ребенке. Возможно, его бы это не обрадовало, но для меня – женщины средних лет, у которой все позади, – это выглядело чудом. С деньгами Ричарда я смогу обеспечить моему так называемому племяннику образование и начало карьеры. – Помолчав, она добавила: – Я никогда не рассказывала об этом Ричарду. Он был очень привязан ко мне, как и я к нему, – но не понял бы меня. А вы так много знаете обо всех нас, что мне захотелось рассказать вам и об этом. Пуаро снова поцеловал ей руку. – Хэлло, Пуаро, – поздоровался мистер Энтуисл. – Я только что вернулся с заседания суда. Конечно, ее признали виновной. Но не удивлюсь, если мисс Гилкрист окончит свои дни в Бродмуре. В тюрьме она окончательно рехнулась. Счастлива, весела и проводит время, строя планы открытия целой сети чайных. Ее последнее заведение будет называться «Куст сирени». Она откроет его в Кроумере. – Неужели она всегда была слегка не в себе? По-моему, нет. – Господи, конечно нет! Она была в здравом уме, как мы с вами, когда спланировала и хладнокровно совершила убийство. У нее есть голова на плечах, хотя об этом не догадаешься, глядя, как она суетится и запинается. Пуаро слегка поежился: – Я думаю о словах Сьюзен Бэнкс – что она никогда не представляла себе убийцу, выглядящую как леди. – Почему бы и нет? – промолвил мистер Энтуисл. – Убийцы бывают самые разные. Они умолкли, и Пуаро задумался об убийцах, которых он знал… |