Онлайн книга «Наследница аптекарской лавки»
|
— Сид, вы сказали, что я смогу управлять хронометром реальности. Но как именно это работает? — Этот прибор реагирует на магическую энергию. Вам надо сосредоточиться на ключевом событии в прошлом. На том, куда вы хотите вернуться. Но будьте осторожны. Изменение прошлого может иметь непредсказуемые последствия. Помните об этом. Тут главное — не ошибиться, чтобы не наломать дров. Сид внезапно схватил меня за руку, его глаза расширились. — Есть ещё кое-что, о чём я должен вас предупредить, — сказал он торопливо. — Когда вы окажетесь в прошлом, ни в коем случае не встречайтесь с самими собой! Я нахмурилась. — Почему? Что произойдет? Сид покачал головой, его лицо было серьёзным. — Встреча с самим собой может создать временной парадокс. Последствия могут быть непредсказуемыми и ужасными. — Но как нам этого избежать? — спросил Георг. — Будьте предельно осторожны. Избегайте мест, где вы могли бы находиться в то время. И если вдруг увидите себя издалека, немедленно уходите оттуда. Помните: ваше прошлое "я" не должно знать о вашем существовании. — А что, если это всё-таки произойдет? — спросила я, чувствуя, как по спине пробегает холодок. — Тогда вам придётся немедленно активировать хронометр и вернуться назад. Лучше прервать миссию, чем рисковать целостностью времени и пространства. Я кивнула, понимая всю серьёзность его слов. — Хорошо, Сид. Мы будем предельно осторожны. — И ещё, кое-что, — он глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями. — Я... я не знаю, на сколько путешествий хватит завода хронометра. Моё сердце ухнуло, пропустив удар. — Что вы имеете в виду? — Это устройство... оно уникально. Я создал его, но не успел полностью изучить все его возможности и ограничения, — в его голосе слышалось сожаление. — Я не знаю, сколько перемещений во времени оно может выдержать до того, как потребуется подзарядка. Я почувствовала, как страх сжимает горло. — А как долго длится подзарядка? Сид покачал головой. — И этого я тоже не знаю точно. Это может занять часы, дни... может быть, даже недели. В этот момент я почувствовала себя подопытным кроликом. Ох, и неприятное же это чувство! — Эмма, — Сид сжал мою руку крепче, — прошу тебя, не увлекайся перемещениями. Используй хронометр только когда это действительно необходимо. Я не успел изучить этот процесс до конца, и мы не знаем всех рисков. Каждое путешествие во времени... оно влияет не только на мир вокруг, но и на тебя самого! Будь готова к тому, что это может быть физически и эмоционально изнурительно. Не только хронометру потребуется время для восстановления, но и тебе! Я сглотнула, пытаясь справиться с нарастающим страхом. Вдруг мастерская снова начала расплываться, часы забили тревожно. — Время истекает, — сказал Сид. Вы должны идти. Найдите ключевые точки, и постарайтесь исправить непоправимое. И помните — ваша сила в вашем сердце, Эмма. Доверяйте ему! Мир вокруг вновь закружился, и когда всё прояснилось, мы с Георгом снова оказались в кабинете аптеки, ошеломлённые произошедшим. Хронометр в моих руках тихо тикал, его стрелки медленно вращались. — Это... это действительно произошло? — спросил Георг, протирая глаза. Я кивнула, внимательно разглядывая часы. — Да, и теперь у нас есть миссия. Есть шанс всё исправить. — И какое же ключевое событие мы должны изменить? — спросил Георг. |