Книга Наследница аптекарской лавки, страница 74 – Анжелика Роуз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследница аптекарской лавки»

📃 Cтраница 74

Я опустила взгляд. Что же мне делать?

Вправе ли я разглашать нашу с Идой тайну?

Но, видимо, другого выхода нет.

Артур до сих пор не выдал меня. Стоит рискнуть и довериться ему.

Я глубоко вздохнула, собираясь с духом.

— Артур, есть кое-что, что ты должен знать. Ида передала мне знание о неком ингредиенте, который служит своего рода магическим катализатором.

Артур внимательно слушал, его лицо было сосредоточенным.

— Ингредиент? Что это за ингредиент, Эмма?

Я покачала головой, чувствуя, как тяжесть обещания давит на меня.

— Не проси меня назвать его, Артур. Этого я тебе сказать не могу. Я обещала Иде.

Он нахмурился, но кивнул, будто соглашаясь.

— Я понимаю, Эмма. Обещания важны, но…

— Артур! Я не могу нарушить своё обещание. Ида доверила мне эту тайну, и я не могу предать её!

Артур вздохнул, его взгляд смягчился.

— Хорошо. Я уважаю твоё решение. Это многое объясняет. Теперь я понимаю, как Иде удавалась излечивать самых моих безнадёжных солдатов. Не раз и меня с того света вытягивала. Я догадывался, если честно, что есть у неё какой-то секрет. Но… Ведь она применяла свою силу во благо. И лишних вопросов не задавал.

Он замолчал на какое-то время, словно окунаясь в свои воспоминания. Потом снова продолжил.

— Да и ты спасла меня от смертельного ранения. Я обязан тебе жизнью, Эмма. А Бирма… она заслужила такое наказание. Более чем. Тебе удалось не только спасти жизнь себе, но и выбить из неё череду страшных признаний.

— По своей воле она бы ни за что не призналась, мне пришлось так поступить, — подтвердила я.

— Хорошо, я сохраню твой секрет, если ты пообещаешь…

Глава 41. Тяжесть прошлого

Он замолчал и посмотрел мне прямо в глаза. Что он собирается попросить у меня? Я смотрела на него, ожидая продолжения.

Он подошёл ко мне совсем близко и взял меня за руку. Его прикосновение было тёплым и уверенным, и я почувствовала, как моё сердце начинает биться быстрее.

— Если ты пообещаешь, что будешь осторожна, — наконец сказал он. — Магия — это не игрушка, и её использование может иметь серьёзные последствия. Ты должна быть готова к тому, что твои действия будут иметь цену.

Тут я вспомнила наш с Идой ритуал и то ненасытное чудовище, воспарившее над чашей.

Я кивнула, понимая, что он прав.

Так мы и стояли, его рука всё ещё держала мою.

Ида!

Чёрт возьми, Эмма соберись!

Взгляд упал на фотографию женщины с ребёнком.

Я отвела глаза и отдёрнула руку.

Нашла время…

— Артур, я очень беспокоюсь за Иду. Мне нужна твоя помощь. Больше мне не к кому обратиться.

— Что случилось? Расскажи мне всё, — сказал он.

И я начала изливать свои опасения и тревоги по поводу Иды, рассказала о всех, тех странностях, что происходили с ней в последнее время.

Артур слушал внимательно, не перебивая. Когда я закончила, он на мгновение задумался, затем посмотрел на меня.

Артур тяжело вздохнул.

— Я такое уже видел, к сожалению. И закончилось это весьма плачевно. Времени на размышления мало. Надо действовать! Есть у меня одна идея. Но это будет непросто, и я не могу обещать, что это сработает.

— Я готова, я сделаю всё, что нужно, чтобы спасти её.

— Хорошо, — сказал он, — мы это сделаем. Но ты должна понимать риски... Я знаю, кто может нам помочь, но для этого надо провести Иду в тюрьму.

Вечером мы отправились в тюрьму для магических заключённых.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь