Книга Наследница аптекарской лавки, страница 91 – Анжелика Роуз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследница аптекарской лавки»

📃 Cтраница 91

— Быстрее, — прошептал Артур, потянув меня вперёд. — Нам нужно выбираться отсюда.

Мы ускорили шаг. Но они были уже совсем рядом, и я нутром чувствовала их холодное и жадное дыхание на своей коже.

Алфи, заметив надвигающуюся угрозу, напряглась всем телом и тихо зарычала.

— Алфи, помоги нам.

Животное сорвалось с места, молниеносно бросившись в сторону. Она резко залаяла, отвлекая внимание зомби. Их головы синхронно повернулись к ней, глаза загорелись пустым голодом.

Алфи бросилась в соседний переулок, продолжая громко лаять, отчаянно привлекая за собой толпу.

Зомби, ведомые инстинктом, начали медленно поворачивать свои тела и двигаться за ней, оставляя нас в относительной безопасности.

Мы замерли, не смея дышать, наблюдая, как плотная толпа мертвецов постепенно покидает переулок.

Алфи бегала взад-вперед, лаяла и делала рывки, чтобы удержать внимание зомби на себе. Она искусно маневрировала, уводя их всё дальше и дальше от нас.

Когда большая часть толпы исчезла за углом, мы поняли, что у нас появился шанс.

— Быстрее, — прошептал Артур, сжимая наши руки и направляя нас к выходу из переулка.

Мы поспешили вперёд, стараясь двигаться как можно тише. Моя душа разрывалась от страха за Алфи, но я знала, что она сможет справиться. Она всегда была умной и храброй девочкой. Вскоре мы вышли на главную улицу, и я оглянулась, надеясь увидеть её.

И тут я заметила её — Алфи, возвращалась к нам, тяжело дыша, но целая и невредимая. Она быстро подбежала ко мне, тяжело дыша, и лизнула руку.

— Молодец, девочка, — прошептала я, гладя её по голове. — Спасибо тебе.

Собравшись, мы продолжили свой путь.

— Давайте быстрее, — прошептал Артур, указывая на конец переулка. — Мы почти на месте.

Мы осторожно продвигались вперёд, стараясь избегать внимания зомби. Алфи шла рядом, готовая в любой момент снова отвлечь мертвецов, если потребуется.

Завернув за угол, мы наткнулись на жуткую сцену.

Посреди улицы лежали тела двух сотрудников ОБМП, с которыми мы разошлись у ворот города, и их лошадей.

Их тела были растерзаны и изувечены до неузнаваемости. Кровь пропитала землю, образуя тёмные лужи вокруг них. Лошади, некогда грациозные и сильные, теперь были лишь кучей плоти и костей.

У одного из них была вырвана рука, а его лицо было искорёжено до неузнаваемости. Другой, что помоложе, лежал на спине, с разорванной грудной клеткой, будто бы из его груди вырвали сердце.

Я закрыла рот рукой, чтобы подавить крик ужаса. Артур, сжимая мою руку ещё крепче, бросил быстрый взгляд на тела.

— Мы должны быть крайне осторожны, — прошептал он, его голос дрожал от гнева и отвращения. — Эти твари становятся всё более агрессивными.

Мы обошли растерзанные тела. Вокруг нас царила гробовая тишина, нарушаемая лишь отдалёнными стонами зомби и тяжёлым дыханием Алфи. Мы понимали, что путь к аптекарской лавке будет непростым, но теперь у нас было ещё больше решимости добраться туда и найти способ снять проклятие.

Каждый шаг был наполнен страхом и напряжением. Мы знали, что каждое мгновение может стать последним. Но мы также знали, что должны продолжать, ради всех тех, кто уже погиб, и ради тех, кто ещё может быть спасён.

Мы осторожно продвигались через город, оставляя за спиной растерзанные тела сотрудников ОБМП и их лошадей. Зловещий мрак окутывал нас, и каждый шаг отдавался гулким эхом в ночной тишине. Дома и улицы казались пустыми и безжизненными, лишь иногда встречались зомби, которые не замечали нашего присутствия.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь