Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»
|
И совсем другим голосом добавила: — Итак, что принёс? Где подцепил? Мужчина замялся, будто пытался собрать мысли в кучу. — Мне… — начал он, оборвав попытку на полуслове. Но тут колокольчик звякнул снова. В дверях стояла целая семья: отец в чистом, но простом сюртуке, мать с красивой старой шалью на плечах и двое детей — мальчик лет пяти и девочка помладше, оба с красными щеками и влажными глазами. Семья оглядывалась с любопытством, будто впервые видела аптеку. — У меня… — снова начал мужик, уже тише, склоняясь к нам за прилавком. — В одном месте… Скажем так — кровоточит. И болит. И сидеть — дискомфортно. Вы давали мне в прошлый раз лекарство… Оно помогло… Марта кивнула, как будто хранила величайший секрет королевства. — Так, лекарство от шишек в попе у нас на третьей полке! — объявила она на всю аптеку. — Эгла! Неси! Два флакона! Там один уже не справляется, видимо! Я чуть не поперхнулась. Мужик покраснел так, что, казалось, сейчас вспыхнет. Он превратился в микроба, готового провалиться сквозь пол. А семья? Семья с интересом уставилась на него. Отец даже кивнул с уважением: «Молодец, держишься!». — Нет, — подумала я, — это определённо надо пресекать. Мужик сунул деньги на прилавок и выскочил на улицу, будто за ним гнался сам дьявол с предложением об операции. Семья подошла ближе к прилавку. — У нас сын кашляет, — тихо сказала мать, с тревогой глядя на ребенка. — Уже неделю. Ночами не спит. Я посмотрела на мальчика и протянула зелье от кашля. Бледный. Глаза блестят. Лёгкий хрип при дыхании. Не просто кашель. Возможно, начинающаяся пневмония. Или, хуже того — коклюш. Девочка, которую мать держала за руку, чихнула. В моей голове мелькнуло слово «витамины»! Вряд ли кто-то додумался делать витамины для детей и взрослых! Но они недорогие, их можно сделать как конфеты! Или зелье… Так, теперь главное — не забыть! Для детей. Из шиповника, мёда, лимона — если найду. Или хотя бы из местных трав с высоким содержанием… чего-то полезного. В этом мире, наверное, ещё не знают про аскорбинку, но это не значит, что её нельзя сделать. А ещё… Я огляделась. Теперь мне понятен был робкий взгляд женщины. Я посмотрела на ее чистое платье, а потом на грязную старую аптеку. Они ушли. А из подсобки вышла Марта. И вид у нее был ужасно недовольный! Она смотрела на меня так, словно я сделала что-то ужасное! Глава 11 — Ну и чего ты им дала? «Зелье от кашля»? Оно ж слабое! И тут же, не глядя на меня, достала из ящика маленький пузырёк: — Вот. «Сироп из шиповника». В следующий раз, когда они придут, дай им. Скажи — бесплатно. Пусть девчонка не чихает, как кузнечный мех. — Но у нас же денег… — начала я. — У них ещё меньше! — оборвала Марта. — И не вздумай говорить, что это от меня. Скажи — от аптеки. А то ещё подумают, что я смягчилась! Я снова обвела взглядом аптеку. Полки в пыли. На окнах — жирные пятна. А фартук Марты… Боже, он выглядел так, будто в нём прятали труп, варили яд и мыли полы после чумы. — Марта, — сказала я шёпотом, когда дверь за клиентами закрылась, — а что, если… выкрасить аптеку в белый? — В белый? — переспросила она, будто я предложила украсить потолок золотом. — Зачем? Чтобы видно было, как быстро грязь налипает? — Белый — символ чистоты, — ответила я. — Люди доверяют чистоте. Если мы хотим работать с аристократами, то мы должны показать, что у нас тут почти стерильно! |