Книга Фантазма. Девять искушений, страница 123 – Кайли Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»

📃 Cтраница 123

– Ей нужен воздух! – крикнула Офелия. – Кто-нибудь, проверьте пульс!

Все вышли из оцепенения – Люси, Леон и Шарлотта бросились к Эдне, пытаясь спасти бедную девушку. Тем временем парень с мышиными волосами и Бо внимательно следили за Кейдом.

Кейд повернулся к Офелии и принялся ощупывать воздух, пытаясь определить, где она находится. Офелия легко увернулась, замахнулась кулаком и так сильно врезала парню по лицу, что почувствовала, как на костяшках трескается кожа. Кейд застонал от боли, у него из носа хлынула кровь, но, когда он прыгнул вперед, Офелия снова увернулась. Она нанесла еще один сильный удар в челюсть, но больше не смогла удерживать невидимость и вернулась обратно в физическое состояние. Когда Кейд ее увидел, его ярость увеличилась многократно, идеально отражая тему уровня.

– Эй! Она дышит! – воскликнул кто-то. Леон.

Офелия услышала, как Эдна прерывисто вздохнула, откашлялась, и из ее груди вырвался хриплый всхлип – она пыталась втянуть как можно больше кислорода. Но Офелия ни на мгновение не отрывала взгляда от Кейда. К его разочарованию, он не успел на нее напасть.

– Сдаюсь! – закричала Эдна. – Пожалуйста! С меня хватит! Я согласна на сделку! Любую сделку! Просто дайте мне уйти. Прости меня, Майкл. Пожалуйста, прости меня. Мне жаль. Мне жаль. Райя! Вытащи меня отсюда!

Когда с уст девушки слетели последние слова, появилась Райя. Не утруждаясь приветствиями или церемониями, дьяволица схватила Эдну за руку и вынесла девушку из комнаты.

35. Глупости смертных

Остальная часть испытания прошла без происшествий – в зале повисла мрачная тишина, и только Кейд по-прежнему излучал ярость. Каждый взобрался на один из каменных постаментов, и, когда все заняли места, перед ними появилась единственная дверь.

Все без колебаний направились к выходу и вскоре вернулись в обеденный зал. После испытания все смотрели друг на друга с еще большей опаской, но особенно – на Кейда. Всем открылось его истинное лицо. К счастью, Кейд задерживаться не стал – и Бо последовал за ним по пятам.

– Этот тип – ублюдок, – заметила Шарлотта, а потом посмотрела на Люси. – Он назвал тебя кузиной?

– Наши матери – сестры, – неохотно подтвердила Люси. – Но мы никогда не были близки. Уверена, вы догадываетесь почему.

Офелия фыркнула.

– Ужасно жаль Эдну. – Люси прикусила губу. – Ее младший брат Майкл… Это был единственный шанс его вернуть.

Прости меня, Майкл, – всхлипнула девушка. Сердце Офелии сжалось от сочувствия. Ей было слишком хорошо знакомо ощущение беспомощности из-за смерти члена семьи. Она надеялась, девушка обретет покой.

Люси повернулась к Офелии.

– Ты… стала невидимой.

– Да, похоже, тайна раскрыта, – пробормотала Офелия.

– Я знала, что ты из семьи некромантов, но не думала, что ты способна на нечто подобное, – сказала Люси. – Женевьева терпеть не могла расспросы о магии и подобном.

– Это на нее похоже. Но, честно говоря, я сама узнала об этой способности буквально несколько дней назад, – призналась Офелия.

– Ну, ты поступила правильно, – сказала Люси. – В отличие от всех нас.

Офелия пожала плечами.

– Я не могла допустить, чтобы Кейд добился своего. Никто не заслуживает подобной смерти.

Люси кивнула, и все вышли из комнаты, не сказав больше ни слова. Офелия задержалась. Отчасти из-за жуткого голода – она пропустила ужин, отчасти потому, что почувствовала знакомый взгляд. Офелия не хотела оставаться наедине с его обладателем в своей комнате – единственном месте в особняке, где она чувствовала себя относительно комфортно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь