Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»
|
Блэквелл приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. – Позволь мне провести сегодняшнюю ночь с тобой. Пожалуйста. Она фыркнула. – Всегда знала – ты станешь умолять первым. – Если хочешь, я могу простоять на коленях всю ночь, – заверил он, и в его глазах вспыхнул жар. – Просто позволь мне остаться. Позволь обнять тебя. Она не колебалась ни секунды. – Перенеси меня обратно в мою комнату и заставь забыть обо всем, что сейчас случилось. Он застонал и, не теряя ни секунды, перенес ее прочь, чтобы выполнить ее просьбу. Вернувшись в ее комнату, он поставил ее на пол, и она освободилась из его объятий. А потом указала на свое платье. – Избавься от этого. Блэквелл щелкнул пальцами и раздел ее. Он застонал от увиденного, пробежав взглядом по каждому сантиметру ее обнаженного тела, – его лицо говорило, что он хочет сделать миллион разных вещей. Но сперва следовало выполнить обещание. – А теперь умоляй, – сказала она. На лице Блэквелла мелькнуло изумление, а следом за ним – безумная страсть. Он нарочито медленно и неторопливо опустился перед ней на колени. Посмотрел ей в глаза, опустил кончики пальцев на ее правую лодыжку и провел ими вверх до колена, согнув его и закинув себе на плечо. Покрыл поцелуями внутреннюю часть ее бедра, ни на мгновение не разрывая зрительного контакта. – Пожалуйста, – пробормотал он. Офелия ухмыльнулась. – Прости, не расслышала. – Злой ангел, – пожаловался Блэквелл, и в его взгляде пылало желание. – Пожалуйста. – «Пожалуйста» что? – уточнила она, наклонилась и запустила руки ему в волосы, дергая их с нежным нетерпением. – Позволь попробовать тебя, – попросил он. Офелия наклонила голову. – Это все, что ты хочешь сделать? – Нет, даже близко, – прорычал Блэквелл. – Я собираюсь вкусить тебя и выпить каждую сладкую каплю, которую ты мне дашь. А потом я буду трахать тебя, пока мое имя не станет единственным, о чем ты можешь думать или говорить. Я хочу проникнуть в тебя настолько глубоко, что никто из нас не сможет сказать, где заканчиваюсь я и начинаешься ты. По телу Офелии пробежал жар, и она почувствовала, что становится скользкой от возбуждения. Блэквелл на мгновение опустил взгляд, и она поняла: он тоже это заметил. Он резко втянул воздух, и, хотя она была обнаженной и уязвимой, сейчас контроль принадлежал исключительно ей, и оба это знали. – Ты так намокла для меня, – сказал Блэквелл огрубевшим от возбуждения голосом. – Мне нравится, как для меня возбуждается твое тело. – Он сильнее сжал ее бедра. – Я знаю: ты хочешь, чтобы мой член проник в тебя, ангел. Будь хорошей девочкой и скажи это. Он был прав, и, хотя Офелии хотелось иметь достаточно самообладания, чтобы дразнить его и дальше, она просто не могла. – Да, – сказала она. Блэквелл застонал от облегчения, наклонился и принялся исполнять свои обещания. И исполнил. Он вылизал ее набухший клитор и ее лоно, не упуская ни единой капли. Первый оргазм настиг ее на удивление быстро, и он почти не дал ей времени перевести дыхание, принявшись добывать еще один. Крайне осторожно провел зубами по скоплению нервов, заставив ее бедра подпрыгивать, а ноги – дрожать. И удовлетворенно хмыкнул, удерживая ее на месте. – Блэквелл, – умоляюще сказала Офелия, сжимая его затылок, чтобы удержаться на ногах. – Я не могу больше терпеть. Это слишком. |