Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»
|
Офелия пыталась оттолкнуть самозванца, царапая его везде, куда могла дотянуться. – Отстань от меня! Из его уст вырвался коварный смех, а хватка на шее стала болезненной. – Что меня выдало? Голос? То, как я целуюсь? Я могу попробовать еще раз, могу проникнуть в твой разум и подметить мельчайшие детали, чтобы воплотить самые глубокие, самые смелые фантазии. Все, что тебе нужно, – пустить меня… – Нет, – взвизгнула она, ударив его в нос ладонью – кость хрустнула и треснула, хотя крови не было. – Оставь меня в покое, придурок. Самозванец растворился в черном дыму, и она с удивленным криком рухнула на пол. Когда она вскочила на ноги, дым окутал ее глаза, закрывая все остальное. Она прищурилась, и высокий силуэт начал обретать форму. Офелия приготовилась. – Черт возьми, давно пора… – начал силуэт. Офелия прыгнула. Прижав его к земле, она обеими руками обхватила его горло, вознамерившись причинить как можно больше вреда, пока он еще в материальной форме. – Мне плевать, что ты уже мертв, – прошипела она. – Я убью тебя снова. – Ты так флиртуешь, ангел? – выдавил он, пока она сжимала его шею. Ее губы скривились от отвращения. – Мои руки на твоей шее! – Это не проясняет ситуацию, – ответил он и исчез. Она упала вперед, на ладони. Секунду спустя он стоял над ней, скрестив руки на груди. Офелия поднялась, чтобы снова броситься в атаку, но он схватил ее за запястье прежде, чем она успела ударить. Хватка была крепкой, но нежной. Она собиралась выплюнуть очередное оскорбление, когда медальон на шее начал оживать, а в месте прикосновения почувствовалось теплое, знакомое покалывание. Ты так флиртуешь, ангел? Ангел. Это дурацкое нелепое прозвище, сердцебиение медальона, странная сила, пульсирующая в воздухе вокруг него… Вся ее злость испарилась, когда она поняла. – Блэквелл! Его бровь взлетела вверх. – Очевидно. Ты меня призвала. Офелия переступила с ноги на ногу. – Я не специально. На самом деле я забыла. Он наклонил голову. – Ты не произнесла мое имя трижды? Она смущенно зажмурилась. – Произнесла. – Зачем ты говорила мое имя, если не… Когда Блэквелл затих, она снова открыла глаза, но пожалела об этом, увидев его лицо. Его ухмылка была ослепляющей. – Хочешь узнать, какова цель испытания? – Судя по нелепой ухмылке на твоем лице, кажется, совершенно не хочу, – проворчала Офелия. – Испытание предлагает выбрать тип похоти. Судя по крови на полу, ты выбрала жажду крови, – продолжил он, невозмутимо разглядывая кровавую оргию, которая продолжалась вокруг. Казалось, ни одна душа не заметила ее столкновения с самозванцем или Блэквеллом. – Неосознанно. – Потом испытание создает иллюзию человека, которого ты вожделеешь сильнее всего, – на его лице снова заиграла ухмылка, – чтобы заставить тебя проиграть одним из двух способов: поддаться выбранному виду похоти или удерживать тебя, отвлекая иллюзией, пока колокол не прозвонит в четвертый раз. Ты ведь не пила кровь? Офелия покачала головой. – А как насчет противоядия? Со мной все будет в порядке? – Противоядие? – Да, ты – э-э, иллюзия – дал мне противоядие. Оно сняло эффект первого напитка. Ну, из-за которого мне казалось, что резать друг друга на вечеринке ради угощения – не так уж плохо. Блэквелл пожал плечами. – Если тебе давали что-то для прояснения разума, то лишь из стратегических целей. Честно говоря, у меня никогда не было участника, которого не пытались утопить в похотливом безумии. |