Книга Виктория - значит Победа. Каждому по делам его, страница 126 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Каждому по делам его»

📃 Cтраница 126

— Туда и дорога, — киваю. — И очень рада, что вы поможете. Знаете, я готова попросить о содействии господина герцога Саважа — понимаете, у него есть портал. И если он нам поможет, то вы с господином Огюстом сможете прибыть в Массилию быстро. И отправиться обратно уже с Терезой.

— Я думаю, вам уже можно договариваться о венчании. Я от имени Огюста прошу для него руки госпожи Терезы.

— А я от имени Терезы даю вам согласие, — киваю. — Думаю, так будет хорошо для них обоих.

— Я очень надеюсь на это.

— Но у меня условие: господин Огюст должен вывозить Терезу на сезон сюда или в столицу. Останавливаться могут у меня, — пока у меня есть, где останавливаться.

— Не вижу препятствий. Думаю, Огюсту самому захочется развеяться. Это я держу его в строгости, а сам он может жить, как ему вздумается, и как договорится с женой.

— Вот и славно. Я поговорю с герцогом и как-нибудь дам вам знать.

— Жду известий от вас.

Вот и договорились, да? Значит, сейчас я пойду и расскажу обо всём Терезе, и пускай она только попробует хоть что-нибудь возразить! Тут же поедет порталом в Вишнёвый холм в одиночестве. И пусть справляется, как знает.

Когда я поднялась к Терезе, та сидела у окошка, смотрела наружу и снова ревела. Де Ренель допросил её вчера вечером, и, кажется, остался удовлетворён всем, что она смогла ему рассказать, и добавил потом, что для полной картины показания Терезы оказались очень ценными. И что госпожа де Тье может быть совершенно свободна и отправляться, куда ей заблагорассудится. Вот и славно.

— Тереза? — захожу, оповещаю о себе.

— Викторьенн, — хлюпает она носом.

— Переставай уже реветь, хватит.

— Ну как же, как я теперь покажусь в обществе? После того, что случилось, после отъезда Люсьена, — вздыхает, не смотрит на меня.

Вот, как она покажется в обществе. А как будет жить у меня под боком — это не так важно. Значит, я всё делаю правильно.

— Тереза, господин Франсуа де Тье просил твоей руки для своего племянника Огюста.

— Что? — она подняла голову и смотрит с опаской.

— То, что я дала согласие от твоего имени. И сейчас поговорю с тобой — и сама съезжу в собор, договорюсь о венчании. Видишь, реветь некогда. Вдох, выдох, сборы.

— А… потом? Что потом?

— А потом вы с Огюстом отправитесь в Вишнёвый холм.

— Но он… но он же хотел жениться на тебе!

— На моём имуществе, да. Но увы, своим имуществом я буду заниматься сама. Поэтому он рад Вишнёвому холму. И возможности взять в жёны молодую и элегантную даму. Вы оба станете сами себе хозяевами. И я думаю, с господином Огюстом можно договориться, он не Гаспар.

— Это правда, что вы вызвали дух Гаспара, и он говорил про меня гадости? — вскидывается она.

— Это откуда сведения? — кто-то слишком болтлив, да?

Тереза вздыхает.

— Мне сказала Камилла, а ей — кто-то из некромантов.

Всех детей за ушко да на солнышко, чтобы сплетни не таскали, да?

— А тебе сейчас важнее всего, что сказал о тебе какой-то дохлый говнюк, хоть бы он и был твоим старшим братом? — не сдерживаюсь, хотя, может быть, надо.

Тереза смеётся сквозь слёзы.

— Кто-кто? Как ты его назвала?

— Может быть, если бы его при жизни почаще так называли, он был бы поприличнее, — отмахиваюсь. — Я о том, что пускай думает о нас всех, что хочет, никак повлиять на нашу жизнь он уже не сможет. И если ты хочешь быть на венчании красивой, прекращай реветь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь