Книга Виктория - значит Победа. Каждому по делам его, страница 29 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Каждому по делам его»

📃 Cтраница 29

Ещё кольцо нашлось у Раймона, тот радостно присоединился к компании. А я подумала и расстегнула свой браслет с шармами.

— Молодёжь, идите-ка ко мне, — снимаю шесть первых попавшихся предметов, это и бусины, и яблоко, и груша, и просто ажурный серебряный шарик. — Это будет в вашу честь, так что — всем хватит, что тащить из мешочка, не переживайте.

Дальше я велела Алоизию, как самому юному, мешать рукой рис в мешочке, он тщательно перемешал.

— Ну вот, кто готов вытащить своё предсказание первым? — оглядываю я нашу честную компанию. — Нужно засунуть руку в мешочек и схватить то, что попадётся вам первым. Показать нам всем и истолковать.

— Что же, я готов, — улыбается Гвискар.

Подходит, запускает руку в рис и тут же вынимает. Все мы подходим и внимательно смотрим, и что вы думаете? У него на ладони среди риса лежит моё кольцо с жемчужиной.

— И что вы скажете, госпожа де ла Шуэтт? — усмехается граф Сегюр. — Как вы истолкуете предсказание виконта?

— Не надо толковать, — улыбается виконт, — потому что это просто самое лучшее предсказание, какое я только мог бы себе вообразить. Жизнь моя будет так же гладка, как этот жемчуг, и так же прекрасна, как его оправа. Кто хочет следующим испытать судьбу?

Быть следующим захотели все разом, и взрослые, и юные. Обступили столик, трогали мешочек снаружи, примеривались.

— Если никто не решается, можем бросить жребий, — смеётся Гвискар.

— Не нужно, я буду следующей, — важно сказала Тереза.

Дальше она вытащила кольцо с крупным камнем, кажется, с руки де Люса.

— Большое богатство, — закивали за её спиной.

— Это страз, не камень, — прошептал мне на ухо Гвискар. — Но искусно сделанный.

Я вздохнула про себя. Если Тереза будет ещё делать долги — непременно разорится.

Тем временем что-то вытащила графиня Сегюр, что-то — Луиз де Гвискар, какое-то красивое колечко досталось Шарло, тот вздохнул и сложил его на блюдечко, куда возвращали предметы после толкования. Раймон вытащил только горсть риса, и все хором заключили, что его жизнь просто останется прежней, и его не ждёт никаких великих потрясений. Кажется, просто горсть риса вытащил и граф Ренар, и оказался этим очень доволен.

Я осталась последней, на меня смотрели все — что же выпадет мне? В мешочке оставалось ещё несколько украшений и предостаточно риса. Что же, я зачерпну…

О, какое-то кольцо. Артефактное кольцо, ощутила я, пока тащила. Артефактное кольцо со смертной силой, понятно, да? Я достала его и раскрыла ладонь. Несколько рисинок — и гладкий ободок, в который вставлен мерцающий камень вроде опала. О да, я видела это кольцо на руке Гвискара.

И что же сулит мне это кольцо? Я научусь делать артефакты со смертной силой? Было бы неплохо. Жизнь моя будет такой же, как мерцание этого опала — богатой на неожиданности? Ничего нового. Или нужно рассмотреть поближе тот факт, что мы с Гвискаром фактически обменялись кольцами? Хи-хи.

Я озвучила вслух вариант про богатую на неожиданности жизнь, и мне захлопали.

— У вас, Викторьенн, она такая и есть, — усмехнулся де Ренель.

— Значит, продолжу то, что начала, — кивнула ему я.

Дальше раздавали украшения владельцам, я возвращала на браслет все бусины, и только кольцо Гвискара было по-прежнему у меня — хотела отдать ему лично. К слову, он показал мне, что тоже придержал моё кольцо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь