Книга Виктория - значит Победа. Каждому по делам его, страница 79 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Каждому по делам его»

📃 Cтраница 79

— Хорошо, — медленно произнесла Луиз. — Я… обещаю, что никому не скажу.

— Папе можно, он знает.

В быстром взгляде мелькнуло что-то, похожее на одобрение — мол, правильно, папа должен знать о важном. Но потом она снова нахмурилась.

— Наверное, у вас будет ребёнок от папы, да? Поэтому вы женитесь?

— Нет, — улыбаюсь я, — пока нет. Но в будущем это возможно.

— А если он родится некромантом? — быстро спросила она, не сводя с меня глаз. — У некромантов сила с рождения!

— Да кем угодно, Луиз. Это будет наш с твоим папой ребёнок, брат или сестра для вас с Луи, вот и всё. Это главное. А каким магом он будет и будет ли — дело десятое, честное слово.

— Сказали тоже, десятое. У Гвискаров не может быть простецов!

Я рассмеялась.

— А твой папа говорил мне, что его отец, твой дедушка, как раз никакой магической силы не унаследовал. И о некромантах в семье он тоже не мечтал, однако получил.

— В самом деле?

Луиз затихла, но смотрела на меня по-прежнему хмуро.

— Расспроси его, он расскажет больше и лучше меня.

— Непременно. И что же, вы будете нашей с Луи мачехой? Вы в самом деле хотите быть мачехой двух некромантов?

— Я хочу быть женой вашего отца. И дружить с вами. Надеюсь, у нас получится.

И в этот момент я не ощущала никаких сомнений. Да, я хочу быть вместе с Эмилем. А с его детьми нужно дружить, куда без этого?

— А вы… будете помогать мне с бальными платьями? Вы всегда очень хорошо одеты, лучше других, — Луиз смотрела испытующе.

— Без вопросов, — рассмеялась я. — У меня есть портной, точнее — доля в его деле. Он одевает меня, одевал… мою родственницу Терезу, и легко возьмёт в зону заботы ещё и тебя. Сейчас он шьёт платье Камилле, она уже достаточно взрослая, чтобы выходить со мной в свет.

— А я?

— А ты — как твой папа скажет. Но как по мне — ещё подождать года три.

— Ладно, подождём, — отмахивается Луиз. — Но мне сложно поверить, что вы можете пробить некроманта. Наверное, тут что-то не так.

Шорох откуда-то из-за моей спины, и из-за стеллажа с книгами появляется Жанетта де Саваж.

— Я тоже знаю, как пробить некроманта, мне папа рассказывал. Но у меня пока ещё недостаёт силы. Скоро смогу.

— Ты что тут делаешь? — снова хмурится Луиз.

— Читаю, — пожимает плечами Жанетта. — Маг должен быть образованным, все это говорят. Одной силой много не сделаешь, нужно ещё знать и уметь.

Луиз смотрит недоверчиво, а я понимаю, что нужно сделать.

— Пойдёмте-ка, девы, в ваш подвал, — я знаю, что здесь есть тренировочный, но ни разу там не бывала. — И там посмотрим, кто что может. Годится?

Обе девы радостно сообщают, что годится, и бегут к лестнице впереди меня.

Спуск в тренировочный зал оказался симметричным спуску в подвал — просто с другой стороны дома. Окон там не было — и девы тотчас навыпускали светящихся шариков.

— Ну и что мы будем делать? — спрашивает Луиз.

— Нападай, — пожимает плечами Жанетта. — А мы с госпожой де ла Шуэтт будем защищаться. — Да же, я верно говорю? — бросает она на меня быстрый взгляд.

О, великие боевые маги со мной советуются, надо же.

— Верно, Жанетта, — киваю. — Мы… попробуем.

Луиз с улыбкой спускает с ладони щупальце, мы с Жанеттой синхронно закрываемся. Щупальце касается моего защитного купола, но я помню уроки маркиза де Риньи, и атака успеха не имеет. Жанетта тоже сопротивляется.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь