Книга Темная судьба, страница 6 – Ив Ньютон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная судьба»

📃 Cтраница 6

— Зачем вообще спрашивать?

Она улыбается.

— Вот именно, — она придвигается ближе, и мне кажется, что её преследует хищник. — И, если какая-нибудь другая женщина подойдёт ко мне и скажет, что ты принадлежишь ей, я выцарапаю ей грёбаные глаза.

Я не могу отрицать, что в моей душе разгорается искра возбуждения.

— Принято к сведению. Если я надеюсь, что кто-то это сделает, буду ли я считаться плохим вампиром?

Она хихикает.

— Ты хочешь быть плохим?

— Всегда. Прости, что не успел к тебе вовремя.

Она выглядит озадаченной.

— Всё в порядке. Я не ждала, что ты прибежишь мне на помощь.

— Я всегда буду бежать к тебе, Изольда.

Она кивает.

— Куда ты попала, когда исчезла?

Айзек переводит взгляд с одного на другого.

— Она была с Блэкриджем. Теперь всё в порядке.

— Так ли это? — я обращаю свой вопрос к Изольде, игнорируя её брата.

— Да, — уверенно отвечает она, но выражение её глаз говорит мне об обратном.

Она защищает своего брата и хочет, чтобы я сделал то же самое. Она скажет мне, только не здесь. Это полностью меняет ситуацию, и я расслабляюсь. Она не пытается солгать мне, только Айзеку. Я делаю шаг вперёд и заключаю её в объятия.

— Мне нужно поговорить с Изольдой, — говорю я Айзеку, не сводя с неё глаз. — Наедине.

Айзек ощетинивается.

— Всё в порядке, — говорит Изольда, сжимая руку брата. — Я свяжусь с тобой позже.

Что-то невысказанное возникает между близнецами, безмолвный спор, в котором, по-видимому, побеждает Изольда. Айзек неохотно уходит, бросив на меня предупреждающий взгляд, который на моём месте напугал бы любого другого.

Когда он оказывается вне пределов слышимости, я придвигаюсь ближе к Изольде, достаточно близко, чтобы почувствовать тепло, исходящее от её кожи, почувствовать запах потусторонней силы, смешанный с её естественным ароматом.

Кассиэль и Уильям спешат к нам. Падший любопытен, в своей раздражающей манере, но это подчёркнуто беспокойством. Уильям жаждет, отчаянно хочет, чтобы она снова сделала его цельным.

— Ого, — говорю я, когда он прижимается к ней. — Отойди на секунду.

— Она завершила меня, — говорит он, не сводя глаз с Изольды. — Ты знаешь? Ты знаешь, что ты сделала?

— Да, — отвечает она. — Я почувствовала это. Почувствовала тебя, — она протягивает руку, чтобы обхватить его лицо, поднося её к нему, но не касаясь.

— Кто ты? — спрашиваю я. — Во что ты превратилась?

Она опускает руку и оглядывается на меня.

— Это глупо.

Я возражаю ей.

— Что? Изольда, это не глупо, это…

— Великолепно, — бормочет Кассиэль. — Я чувствую силу.

— Великолепно, но в то же время пугающе, — шепчет она, переводя взгляд с одного на другого. — Есть слово… Я его придумала.

— Ты такая же, как я, — говорит Уильям. — Сангвинарх.

Она качает головой.

— Нет, я нечто большее. Я… Сангвимонарх.

Уильям хмыкает.

— Я никогда о таком не слышал.

— Она только что сказала, что его придумала, — огрызаюсь я и отталкиваю его от себя, используя все свои полномочия в параллельной вселенной, чтобы доказать свою точку зрения. — Ты можешь объяснить?

— Это значит, что я могу управлять кровью, как Сангвинарх, — говорит Изольда. — Но это ещё не всё. Я могу создавать. Разрушать, — её глаза встречаются с моими. — Я сделала Уильяма твёрдым, Си-Джей. На мгновение он снова ожил.

— Мы видели, — бормочу я. — Возможно, тебе стоит быть с этим поосторожнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь