Онлайн книга «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»
|
— У меня были сложные роды и я… не помню ничего. Годы брака стерлись, я вас правда не узнала на том постоялом дворе, — складываю руки и придаю голосу нейтральный тон. Он кивает, но явно не верит. — Дело в том, что ты прекрасно понимаешь, Лилия, я не смогу тебя прогнать. Из-за сына. Но оставить тебя в замке служанкой в моей власти. — Вы не имеете права нас удерживать! Мы уйдем… — Ты, конечно же, можешь уходить, но Эрик останется. И никто не помешает мне забрать сына. Так что выбирай. С этими словами он открывает ящик и достает горсть драгоценностей, которые я продала. Среди них и кулон, раскрывший мужу мое местонахождение. Следилка это какая-то, что ли? — Опустилась на самое дно и решила вернуться к мужу, прикрываясь сыном? — тянет он презрительно и кидает на стол украшения. А я вспоминаю слова экономки о ссылке лорда Роберта. Чем гадать и тревожиться, наверное, лучше спросить прямо. И я решаюсь. — Раз я ничего не помню, может быть, вы расскажете, что произошло? Как я подставила вас? Он вздыхает и качает головой. — Как глупо и топорно, очень в твоем стиле, Лилия. Ты улучшила внешность, но в остальном мало изменилась… — и он окидывает меня взглядом, в котором тем не менее читается и мужской интерес. А еще… любопытство. Вот же я попала! И он даже не предлагает мне сесть. Так и стою перед этим грубияном, развалившимся за столом. В груди закипает негодование. Может, Лилия и виновна, но я терпеть такое обращение не стану. Буду сидеть ночами, но изготовлю новую партию свечей. Костьми лягу, но найду стряпчего, чтобы защитить свои интересы. Впрочем, в сложившейся ситуации есть и плюсы — мне не придется платить за жилье и питание Эрика. — Ладно, что именно ты хочешь услышать? — Роберт принимает правила игры и возводит глаза к потолку. — Тебе интересно узнать, как ты увела несколько важных разработок из мастерской Шарсо? В том числе рубин-накопитель — важный элемент многих моих артефактов. Как сдала самый секретный наш проект, анонимно обвинив в заговоре против императора? Я округляю глаза. Если честно, испытываю полнейший шок от рассказа Роберта. Лилия такая крыса⁈ Но зачем ей понадобилось все это? Зачем⁈ — Но… это же безумие, рубить сук, на котором сидишь, — тяну я пораженно. А лорд Роберт смеется. — Разработки конфисковали в казну, а затем передали на доработку лорду Кайену, твоему папаше. Улавливаешь логику или считаешь, что я тупой и не сложу два плюс два, Лилия? Мастерские Кайена поднялись за мой счет. Черт! Какой кошмар! Я, не дожидаясь приглашения, плюхаюсь на стул. — И не понимаю я только одного, почему отец не поддержал тебя? — спрашивает Роберт, а я сама не знаю. Вообще не представляю, почему… Лилия, получается, не от мужа бежала, да? От своего папаши она скрывалась. Муж-то был в ссылке. — Вы уверены, что я виновна? Это безумие — подставлять мужчину, от которого ждешь ребенка, — произношу возмущенно. — Я много думал в ссылке. Меня поначалу арестовали, и я провел месяц в яме, а потом сослали работать на корону в захолустье. Артефакторами грех разбрасываться, как ни крути. Я бесплатно батрачил на Дургар, пока… не доказал, что меня оклеветали. — Вы доказали, что не замышляли заговор? — Да. Все обвинения оказались надуманными. Это вскрылось после смерти твоего отца, вылезла переписка, свидетели. Мои люди тоже не сидели сложа руки и, пока я гнил в ссылке, старались обелить мое имя. В итоге опозорен лорд Кайен. Поздравляю, ты дочь вора. |