Онлайн книга «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»
|
Качаю головой. — До чего же нелепые команды вы раздаете, мисс Сайш. Сразу становится понятно, почему замок в таком ужасном состоянии. Но я снова повторюсь, вы взяли тех девушек? — Да! — не выдерживает мисс Сайш и рявкает. — Отлично! Пришлите их ко мне и я налажу работу слуг. Даже хозяйство нужно планировать, — самодовольно улыбаюсь и смотрю, как бесится экономка. — Не суй свой нос… — Я подожду в наших с сыном покоях, — небрежно роняю. — Пусть девушки придут туда и я дам им указания. Очень переживаю, как там без меня Эрик. Сын привык находиться один, пока я ходила убирать чужие дома, и каждый раз сердце было не на месте. Вот и сейчас спешу к нему. Вместе мы отыщем девочек бастардов — может Эрик подберет к ним ключик. — Все, мое терпение лопнуло от такой наглости! — голосит мисс Сайш. — Я пойду жаловаться лорду! — Так вы же жаловались уже. И что он сказал? Бью наугад, но попадаю в яблочко. Видимо, ничего приятного для экономки не сказал, потому что она багровеет. — Чтобы вымыла прачечную! — Пришлите служанок или я сама пойду их искать. И доложу лорду Роберту, что вы препятствуете уборке замка. — Курица тупая! — не выдерживает мисс Сайш. — Ты давно потеряла его уважение. — Курица, значит? — прищуриваюсь и замахиваюсь на экономку метлой. Она взвизгивает и, подобрав юбки, несется к дверям. А я собираюсь уже покинуть кухню, чтобы проведать Эрика и разобраться с новыми слугами. Чувствую себя немного увереннее. Возможно, мне удастся беспрепятственно выйти в город, если конечно «муж» не решит взбрыкнуть. В этот миг он сам появляется в дверях. Разочарованно выдыхаю и ставлю метлу в угол, а кухарка поспешно покидает нас, сделав хозяину книксен. Лорд Роберт задумчиво разглядывает меня и я решаю не показывать характер. Присаживаюсь у большого камина, которым давно не пользуются, и складываю руки на коленях. Так выглядят примерные жены? Наверное, да. Он останавливается передо мной. — Ты конфликтуешь с мисс Сайш? — спрашивает хрипловато. — Даже не думала. Просто попросила предоставить в мое распоряжение новых служанок, чтобы мы могли убрать замок. Посмотрите, — указываю на паутину. — Мисс Сайш ужасная хозяйка. — Ты ведь понимаешь, что на замок мне плевать, Лилия. Я хочу наказать тебя, — он выделяет последнее слово, которое буквально выплевывает. — И чего вы добьетесь, наказав мать вашего сына? — смотрю в его голубые глаза. — А вот мисс Сайш может оказаться опасна для Эрика. Вы ей доверяете? Что-то в его глазах меняется, но я не понимаю, что у Роберта на уме. — Сюзан Сайш помогала тебе воровать в моем доме? — спрашивает он неожиданно и жестко. А я подскакиваю с места. — Я не воровка! До чего же горько — я в жизни ни у кого ничего не украла, не взяла чужого. А теперь расплачиваюсь из-за нахалки Лилии. Возможно, в трагедии Роберта главную роль сыграл ее отец, но я-то помню, как она показывала мне рубин на цепочке. И она бросила Эрика. В голове не укладывается, как можно бросить Эрика. Если он узнает, что родная мать отказалась от него… Нет, я должна все преодолеть ради сына. Мы с лордом Робертом сверлим друг друга взглядами, а он неожиданно хватает меня и прижимает к себе. Тело дракона горячее и крепкое, будто каменное. — Отпустите, — шиплю я. — С каких пор ты стала дикой кошкой? — его дыхание опаляет ухо. — Хотя ты и раньше мне нравилась, а сейчас… |