Онлайн книга «Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка»
|
— Я справлюсь, — отвечаю я и храбрюсь. — Не обижайтесь на хозяина. Он слишком много перенес в ссылке, — добавляет Рэй с невозмутимым лицом. Кажется, он знает, что я иномирянка? — Лорд Роберт рассказывает мне многое, так нам легче сотрудничать. 47 Где-то час я сижу со спицами и пытаюсь вязать. Признаюсь, что не очень сильна в этом деле, поэтому откладываю шерсть на колени и просто любуюсь видом, раскрывающимся вдали. Раз столько места раньше было отведено под сады, значит, они приносили доход? Или просто бывшие хозяева замка так любили цветы? Большое имение можно использовать по-разному. Кроме садов здесь есть земли, приносящие урожай, и пастбища, много свободной земли. А что если устроить тут курорт с гостиницей? Идей много, надо их перебрать и выбрать оптимальные. Придется объехать имение и все досконально изучить. Служанка заносит поднос с фруктами, а вскоре появляется «кузен». Но сразу замирает при виде Рэя. — Самсон, — я улыбаюсь. — Это преданный мне человек. За красные купюры, которыми начал осыпать меня Роберт, он готов снова на меня шпионить. Лорд Кайен немного расслабляется и подходит к проему арки. — Замечательный замок. Ты всегда его любила. Продолжаю таинственно улыбаться и произношу: — Ты вызвал меня из-за пространственных разработок мужа? Я ни чего тебе не дам. Могу продать их дороже самому императору или… Роберту. Вскидываю голову и смотрю в злые глаза «кузена». А его тонкие губы растягиваются в зловещей улыбке. — Кто мог подумать, что ты родишь Роберту наследника? Переступила через ненависть и решила разыграть этот козырь? — А почему бы и нет? — меня тошнит от разговора, хочется, чтобы все побыстрее закончилось и Самсона вывели отсюда в кандалах. Ну, или какое наказание придумал для него мой муж. — Как ты заставила кольцо светиться, Ли? — вдруг со смехом интересуется Самсон. — Я и на секунду не поверю в эту сказку про истинность. А дракон повелся. Какой идиот. Впрочем, как они все. — Я не продам тебе проект, — беру в руку острые спицы, но краем глаза вижу, что Рэй на чеку. — Ты мне его подаришь, кузина. Самсон подмигивает и достает из внутреннего кармана пачку писем. Кидает одно мне на колени и молчит, но так многозначительно, словно предвкушает что-то. Я осторожно раскрываю лист бумаги и читаю страшные строки. Лилия не желает ребенка, которого носит под сердцем. Ее слова полны злобы и она проклинает своего отца и мужа, за то, что разлучили ее с любимым. Мне трудно комментировать письмо. Кажется очевидным, что Лилия могла признаться Роберту в планах отца, рассказать о своих чувствах. Он не зверь и не стал бы ее неволить, и даже отпустил бы, защитив от тирана отца. Но она предпочла притвориться покорной женой, выбрала сторону заговорщиков. — Что молчишь? — грубо кидает Самсон и пытается приблизиться ко мне. Рэй тут же встает на его пути, вызвав неудовольствие лорда. — Если не принесешь мне разработки сегодня же вечером, сказка закончится. Дракон включит мозг и вышвырнет тебя на улицу. А, может, и засунет в тюрьму. — Я была на улице семь лет, — произношу хмуро. Самсон удивленно вздрагивает в ответ на мои слова. — Лилия, я знаю, что твой муж копает это старое дело, но я свалю все на тебя. У меня есть твоя переписка с дядей. Завтра на рассвете я уеду отсюда, а ты пойдешь на дно. Если задумала вернуть Кохэм, сможешь попрощаться с этой мечтой. |