Онлайн книга «Обманутая жена дракона»
|
Кручу стакан в пальцах. Мысли гоняются по кругу, как гончие. Вспоминаю слова Шерелин. "Выйду за другого…” Родная моя. Ты не поняла. В этой жизни для тебя больше нет мужчины, кроме меня. Она специально так сказала. Хотела уязвить, наказать. За Беттис. Пусть. Но она не та, чтобы отступить. Не та, чтобы бежать. И вдруг… переступила гордость и пришла к своему папаше. Он же даже не интересовался ею. Ни разу. Значит, вспомнил. Отцовский долг, говоришь? Не смеши. Он хочет власти. Через дочь. Старый гад. А она? Чем она думает? Потеряла ребёнка — и теперь кидается в войну? Глупо. Отчаянно. Но… восхищает. Такой она всегда была. С виду — лёд, внутри — вулкан. И вот теперь он взрывается. И я не могу быть рядом. Не могу её защитить. Это добивает. Залпом пью и со стуком ставлю стакан на стол, стекло дрожит в пальцах. В голове рождаются мысли, тактика, схемы. Связи, альянсы, подкопы. Надо связаться с Джеилом, надо поднять связи и не забыть залезть в архивы императорского совета. Шерелин я верну. Любой ценой. Мысли всё равно возвращаются к ней. Опять. Она зла. Обижена. Женское самолюбие задето. Она не понимает, во что может влезть. Она всегда была эмоциональна. И именно это её слабость. Из-за неё можно сделать ошибки. Такие, что не исправить. "Ты предал меня…" — раздаются слова, такие же горькие, жгучие, как от напитка, обдавшего горло. Не усвоила главный урок. Я — власть, я сама империя. Я не предаю, а завоевываю, и скоро это все запомнят. Стук в дверь вырывает меня из размышлений. — Да. Слуга входит, опустив глаза. — Господин, к вам пожаловала леди Беттисия Дарнель. Я выдыхаю. Какого чёрта? Она всё же пришла. Я же говорил — не переступать порог без вызова. Придётся установить правила. Чёткие и жёсткие. И включить меру наказания. — Приведи её сюда, — бросаю я, повернув к нему голову. Слуга кивает и исчезает, но не проходит и минуты, как дверь снова открывается — и в комнату входит Беттис. Цветущая, как будто её взрастили в оранжерее из комплиментов и желания. Глаза сверкают, как у дикой кошки, губы изогнуты в лёгкой улыбке — слишком лёгкой, даже легкомысленной. Лицо сияет, будто император лично сказал ей, что она прекрасна. Я не встаю. Сижу в кресле, как хищник в логове. И пусть снаружи я недвижим, внутри всё уже сжалось в тугой узел — настороженность, раздражение, огонь. Дракон внутри меня поднимает голову, но пока молчит. Он ждёт команды. — Я запрещаю тебе сюда являться. Улыбка не гаснет. Просто будто приклеилась к лицу и оттого стала ещё наглее. — Я приехала к Шерелин, — отвечает она. Голос лёгкий, почти воздушный, но я слышу под ним напряжение. — Есть новости для неё. Но слуга сказал, что её нет дома. Интересно… насколько я знаю, она не любит вылазки. Куда же уехала Лин-Лин? — Кто? — спрашиваю, хотя уже знаю, о ком речь. — Шерелин, — смеётся. — Я так её зову. Мои пальцы сжимаются. Улыбка на её лице больше не смешит. Она раздражает и провоцирует взорваться. — Зачем тебе это знать? — отрезаю и подаюсь вперёд, глядя на неё пристально. — Уясни одно: не смей путать то, что есть между нами, с моей семьёй. Если ещё раз попытаешься переступить эту границу — вылетишь отсюда с голой задницей и полетишь до своего захолустья. Улыбка срывается с её лица как шелуха. Она бледнеет. Я должен был прогнать её сразу. Но не прогнал. Потому что до сих пор часть меня хочет услышать, с чем она пришла. Или увидеть, как она подчиняется мне безоговорочно. Чувства смешанные, неясные. |