Онлайн книга «Кукла наследника»
|
Я так перепугалась этим наплывом драконов, что даже не поняла, куда это вдруг Сольвейг понесло вместе со всеми своими братьями. Только все они стали, громко споря о чем-то, выходить из нашей комнаты. Сигурд еще постоял вот так спиной ко мне, а потом сделал несколько шагов к выходу. Я отняла ладони от лица и сделал небольшой шаг вперед. ‒ Мы напугали тебя? ‒ не оборачиваясь, спросил Сигурд. ‒ Нет, ‒ твердо соврала я. Ну потому что ни к чему показывать перед хищниками свой страх. ‒ Мне нужно в библиотеку. Я хочу найти один трактат, весьма древний. «О куклах и драконах». Поможешь? ‒ Да! ‒ кивнула я. ‒ Разумеется. Это же теперь моя работа. Мне за нее жалование обещали. ‒ Работа? Жалование? ‒ озадачился Сигурд, а потом поспешно закивал. ‒ Ну конечно. Но с жалованием у нас плохо. Деньги только в конце месяца. А тебе они нужны? ‒ и он стал осторожно оборачиваться, как будто боялся меня спугнуть. Он поворачивался как будто нехотя и немного лениво, но я все равно попятилась. ‒ Нет. Меня кормят и вот даже одежду принесли. Так что деньги мне не нужны, ‒ поспешила заверить его я. «Интересно, почему это у них вдруг денег не стало? Странно», ‒ но обдумать эту мысль мне не дали. ‒ Ну вот и отлично! Деньги ведь нужны в дороге? А ты никуда же не собираешься? ‒ расплылся он в улыбке и сделал приглашающий жест рукой. ‒ Пошли? Глава 12. Двенадцать слов. Почему слово "дожили" чаще всего имеет негативный оттенок? Радоваться ж надо! Дожили! — Может, мы с саблями в зубах стремительно их атакуем? — В самом деле? — осведомился Дженкинс. — А идея что надо. Я уже забыл, когда в последний раз такое видел. Честно сказать, на моей памяти такое вообще было только однажды. — Правда? — Ага. Парень начитался всяких книжек и, точь-в-точь как ты предлагаешь, с зажатой в зубах саблей отважно прыгнул на вражеский корабль. Налетел на борт. — И? — «Гарри Одна Челюсть» — написали мы на гробе. Сэр Теренс Дэвид Джон Пратчетт "Патриот" Я стояла и смотрела из окна библиотеки за тем, как в замок въезжает карета. Я знала, что в этой карете сидит девушка, которая должна изменить мою жизнь. Кардинально изменить. В карете прибыла Каиса «Чистая» Пахоэхоэ. Дочь главы Лавовых драконов. И все говорили, что она невеста Сигурда и прибыла в замок только с целью выйти за него замуж. Этот брак должен укрепить содружество двух семей. Союз был выгоден в первую очередь Лавовым драконам. Но и Вулканические понимали, что это самая сильная законная дочь дракона, что пока не замужем. Да еще ко всему прочему Каиса Пахоэхоэ была красива, умна и обладала весьма задорным и смешливым нравом. Они с Сигурдом дружили еще с детства и, как говорили, прекрасно ладили. Говорили, что Каиса Пахоэхоэ с детства мечтает стать женой Сигурда и влюблена в него с тех пор, как они впервые встретились. При этом Сигурду было десять, а девушке всего пять. Сейчас Сигурду уже за тридцать, но он до сих пор не спешил вступать в брак, а Каиса Пахоэхоэ все это время его ждала. И вот теперь дождалась? Я смотрела, как карета остановилась, и встречать ее вышли все Вулканические и Лавовые драконы, что прилетели почти неделю назад. Сигурд открыл дверцу, и из кареты буквально вылетел рыжий, огненный вихрь и кинулся к нему на шею. Дракон поймал девушку и закружил ее, разметав в стороны юбки ее богатого платья. |