Книга Ведьмочка для генерала драконов, страница 72 – Алина Панфилова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмочка для генерала драконов»

📃 Cтраница 72

Как же мне сейчас нужен Эрдан!

— Не переживай, Ливи, никто тебя в обиду не даст, — Силь взяла меня за руку и уверенно повела по широкому тротуару, раздражённо зыркая на прохожих. — Отправим Зефирчика к Райвену, тот мигом вычислит, откуда ноги растут у статьи, и проведёт профилактическую беседу среди горожан.

Я лишь кивнула, с трудом сглотнув горький ком в горле. В душе прочно пустили корни беспокойство и тревога. Гнев, возмущение, испуг и горечь смешались в груди, подрывая веру в саму себя.

Откуда-то взялись свидетели, которые видели прыгающего из окна мужчину! Кто это мог быть? Зефирчик не похож на взрослого мужика, да и он предпочитает летать. А вдруг это тёмные колдуны? Райвен же предположил, что я могла попасть под их влияние! Но я же ведьма, а не обычный человек! Я тонко чувствую чужеродные материи и сразу бы поняла, что со мной что-то не так!

Первую половину пути мы преодолели без проблем. Нас провожали злыми взглядами, неприязненно шептали вслед, возможно, показывали в спины неприличные жесты, но никто не решался задирать ведьму и злую сирену на волоске от оборота.

Однако свернув за угол, я мигом затормозила и привалилась к прохладной стене близлежащего дома.

— Нам туда нельзя, — выдохнула, ощущая болезненный укол в сердце.

На крыльце и перед ним толпились два десятка моих постоянных покупательниц, включая миссис Пимбл и Генриетту Фишер. Соседка, наполовину высунувшись из окна и придерживаясь рукой за угол створки, что-то им кричала, а они хором ей отвечали.

— Ну уж нет! Я им покажу как газон топтать!

Сильвия рванула в сторону лавки, размахивая кулаками, но я успела её остановить, схватившись за тонкий поясок.

— Подожди! — шикнула на неё, прячась в спасительную тень под крышей. — Смотри, что у них в руках!

Каждая из жительниц Хеленсбурга, устроивших стихийный пикет у ведьминской лавки, держала по маленькой плетёной корзинке.

— Не вижу, — шепнула мне на ухо Силь. — Давай подкрадёмся поближе.

Затаив дыхание, мы прокрались вдоль стены, рысью перебежали в тень другого дома, потом повторили манёвр и снова замерли, разведывая ситуацию.

— …всё себе и ничего остальным! — донёсся до нас бодрый голос соседки.

— Ведьма! — хором рявкнули горожанки.

— Обещала вам помочь выдать замуж дочерей за генерала? — звонко прокричала хозяйка кофейни с бесплатной дегустацией лимонада.

— Обещала! — громче всех воскликнула миссис Пимбл.

— Думаете, она по доброте душевной продавала сонное зелье? — надрывалась соседка. — Сначала наслала на всех бессонницу, а затем решила усыпить весь город, чтобы бесстыже развлекаться с Эрданом Райвеном!

— Нет, я им сейчас точно втащу! — Силь снова попыталась сделать рывок в сторону собравшихся, но в этот раз я не успела её задержать.

В голове яркой вспышкой мелькнули слова дракона: “От него за милю несло тёмной магией, Ливи. И такой же запах я уловил у напитка, что ты принесла. Ты хоть понимаешь, что это значит?”

Неужели…

Нет, это не может быть правдой.

А вдруг?

Опомнившись, я хватилась подруги, но было уже поздно.

Сильвия, немного не добежав до участниц пикета перед моей лавкой, упёрлась руками в бока и с вызовом прокричала:

— Вы себя-то слышите? И это ваша благодарность за всё, что сделала для вас Ливианна? Да генерал влюбился в неё с первого взгляда, а вы! Вы! Идите отсюда, знаете куда?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь