Книга Ведьмочка для генерала драконов, страница 74 – Алина Панфилова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмочка для генерала драконов»

📃 Cтраница 74

До меня донеслось лишь “…манщица… жите её!”

— Силь, — я аккуратно коснулась хрупкого на вид плеча подруги. — Думаю, им хватит. А то ещё поломаются, а нас с тобой выставят виноватыми.

— Ладно, — послушно умолкла сирена-полукровка. — Бежим дальше?

Пока взъерошенные дамы отряхивали платья и поправляли причёски, мы развернулись и снова ударились в бега. К несчастью, путь пролегал мимо той кофейни, где мама Варюшки устроила бесплатную дегустацию лимонада.

Сама женщина в компании пышущей здоровьем дочурки, завидев нас, выскочила на улицу с зажатым в руке половником. Но к неожиданности среди них оказался и Рихтер Майер собственной персоной.

— Ты! — остановившись в десятке шагов от подозрительно молчащих горожанок, Сильвия выдохнула и согнулась пополам, хватая ртом жаркий полуденный воздух. — Разве ты не должен быть в гарнизоне?

Кажется, погоня безбожно отстала. Значит, можно выдохнуть и попросить Майера проводить нас к Райвену.

— Дык это, — Рихтер виновато развёл руками и, повернувшись спиной к зазнобе, принялся бешено вращать глазами. — Увольнительная у меня.

— Не слишком ли много увольнительных, солдат? — недобро прищурилась Силь, вытирая ладонью влажную от пота шею.

Сама я себя чувствовала не лучше. По позвоночнику непрерывно стекали крупные капли, впитываясь в лёгкую ткань, противно липнущую к спине, высокий хвост растрепался, волосы облепили щёки и лоб. А ещё нестерпимо хотелось почесаться.

— Дык это, — кивком указал в сторону матери с дочкой. — Так надо. Ой, а чем это пахнет?

Он шумно втянул ноздрями воздух и обернулся к женщинам:

— Кажись, молоко убежало!

Варюшку будто ветром сдуло, а следом за ней и родительницу. Бравый солдат Рихтер Майер, проводив их беспокойным взглядом, сбивчиво зашептал:

— Приказ Его Превосходительства, глаз с них не спускать. Говорят, люди странные стали после того, как попробовали вчера бесплатный лимонад, одна старушка в цветастом чепчике выдула два больших графина! И колдуна взяли в плен, когда он выбирался из этой лавки. Явно что-то подмешал.

— Беда-а-а, — вымученно протянула Сильвия, растирая плечи. — Но за нами гнались не все, а только два десятка поехавших разумом дамочек.

— Пробная партия? — задумчиво предложила я, прикидывая, можно ли сварить какое-то противоядие.

— Мне и этого за глаза хватило, — поёжилась подруга, нервно осматриваясь по сторонам. — Так где сейчас сам Райвен? В гарнизоне?

— Никак нет! — оглушительно выпалил Майер, вытягиваясь в струнку. Украдкой покосился на приоткрытую дверь и, вздохнув, махнул рукой. — Печенье готовят, значит у нас есть полчаса в запасе. Идёмте со мной, провожу. Я тут же подошла к Рихтеру, готовая последовать за ним куда угодно, если только он проводит меня к Эрдану. Сильвия, поколебавшись, выдохнула, кивая в сторону кофейни:

— Идите, я присмотрю за ними. А если появится потрёпанный отряд бодрых дамочек, смогу их задержать.

— Не говори глупостей! — я упрямо замотала головой, не желая оставлять сирену-полукровку наедине с враждебно настроенными горожанами. — Кто знает, сколько ещё жителей Хеленсбурга попали под влияние тёмных колдунов?

— Тише! — зашипел Майер, приложив палец к губам. — Между прочим, это секретная информация.

— Так раньше надо было думать! — возмущённо топнула ногой. — Я не удивлюсь, если к вечеру город будет кишеть отрядами врага!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь