Онлайн книга «Яромира. Украденная княжна»
|
— Ставьте щиты, — велел он, стоя на носу корабля, рядом с венчавшей его головой дракона. Повинуясь его слову, мужчины развернули щиты белой стороной, которую было видно издалека. Знак мирных намерений. Войдя в прибрежную бухту, они сразу же заметили паруса драккара, на котором в море ходил Трувор. Где-то глубоко внутри Харальд таил недостойную надежду, что их пути разминуться. Но этого не случилось, и он готовился к нежеланной встрече. Вдалеке уютными огнями светился торг. Наступал вечер, и купцы убирали свой товар, чтобы уже утром, задолго до рассвета вновь вернуться на те же самые места. Над холмом, где раскинулось поселение, клубился дымок и сыто пахло снедью. Теплым печевом, зажаренным мясом. — Баб и девок не портить, за все платить сполна. Донесут, что вы обидели кого-то — скормлю Ньёрду, — Харальд расхаживал по палубе, хмуро поглядывая на стоящих рядами хирдманинов. Пристальнее всего всматривался в Ивара, который, будто нарочно, старательно от него отворачивался. — Завтра же вернемся в море. Как закончится торг, — сказал Харальд напоследок. Задерживаться на берегу он не хотел. Наблюдая, как его хирд* по шаткому мостку покидал драккар, конунг хмурился. Вскоре на палубе остались лишь он и Олаф, который, никуда не спеша, сматывал потрепанные веревки. — Я останусь здесь, — сказал он кормщику. — Ивар стал забываться в последние дни, — невпопад отозвался Олаф, а вот конунг усмехнулся. — Ему не хватает хорошей трепки в битве. Первый же налет, и его спесь исчезнет, как утренний туман над водой. Олаф не был столь благодушно настроен. Он пожал плечами и погладил воинский пояс. — Я, пожалуй, останусь с тобой. Если не прогонишь, — искоса поглядел на Харальда, который покачал головой. — И никакой кислого пойла сегодня! — решительно добавил кормщик. — Заварю ягод, как полагается, добавим меда… Посреди ночи конунг проснулся. Его разбудил не сон, как случалось в предыдущие дни. Где-то поблизости громко и надрывно кричала девушка. * * * Харальд резко сел, выравнивая дыхание. По обнаженной спине катился пот. С тихим плеском вода мягко билась о борта драккара, и ночную тишину разрезал лишь громкийдевичий крик. Он не помнил, что ему снилось. Но, очнувшись, увидел, что сжимал рукоять меча, с которым не расставался даже во сне. Девушка продолжала кричать, и конунг нахмурился. Ему не было дела до чужой рабыни или жены. Его волновало лишь подчинение своих хирдманинов. Но этот крик почему-то не шел у него из головы. Потом он услышал смех. Мужской смех и мужские голоса. Держа в руке меч, Харальд встал на ноги, выпрямился во весь рот и огляделся. Звук исходил от берега. Никто там не спал, несмотря на поздний, самый темный час. Догорал наспех сложенный костер, и в его отсветах конунг увидел с десяток мужчин. Они стояли полукругом, со стороны леса, а прямо по центру, словно пичуга в клетке, металась девушка — она была на добрую половину меньше самого хилого мужика. Они выдавливали ее с берега в холодную воду, окружив плотным полукольцом. Ей некуда было бежать, они преградили ей путь. Оставалось лишь одно: отступать назад. И она пятилась, и испуганно озиралась по сторонам. Харальд скривился, разглядев людей из хирда Трувора. И не удивился. Они промышляли насилием, и умудрились сыскать себе в этом дурную славу даже среди викингов. А это что-то, да значило. |