Книга И возродятся боги, страница 198 – Наталья Способина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И возродятся боги»

📃 Cтраница 198

Подошедший ко мне Алвар молча поднял с гальки свою рубаху, а я сообщила:

– У нас, кажется, проблемы.

– Если тебя это утешит, мы не одиноки, – вздохнул Алвар. – С нами весь мир.

– И что теперь делать?

– Осталось три дня, краса. Выбор за тобой: предаваться унынию или прожить их в полной мере, – устало улыбнулся он и протянул мне руку, чтобы помочь встать.

Иллюстрация к книге — И возродятся боги [book-illustration.webp]

Ты смотришь в глаза – и сердцу в груди становится тесно.

Оно, разбиваясь о ребра, стремится в полет,

Как маленький феникс сгорает, чтоб тут же воскреснуть,

И с детской надеждой подарка заветного ждет.

Словам о любви, истрепанным в фильмах и книгах,

Твой сбивчивый шепот и смысл придаст, и вес.

Закружится небо, и мир станет цвета индиго,

На наших ладонях оставив осколки чудес.

Глава 21

До дома мы дошли в молчании. Раздумывая над словами Алвара, я размахивала в такт шагам Димкиной рубашкой, которую тот успел промочить. Три дня до приезда Миролюба. Три дня до момента, когда все завертится и… возможно, нас самих не станет. Мысли о нашей гибели я старалась отметать, потому что, как любая мать, просто не могла думать о том, что с моим ребенком может случиться что-то ужасное. К тому же был пусть мизерный, но шанс, что Дима нужен основателям живым, и я предпочитала помнить только об этом. Я взяла паузу на три дня. Три дня, чтобы наслаждаться обществом сына, три дня, чтобы просто дышать, смотреть на море, собирать и сушить травы и гулять по ночному саду. Три дня, чтобы просто… жить.

Ветра не было. На острове воцарился полный штиль. Интересно, что думали о такой резкой смене погоды местные жители? Вряд ли подобные явления здесь были частыми.

На террасе несколько воинов Алвара играли в настольную игру, перебрасываясь редкими фразами. Среди них был Вран. Сам он не играл, но с интересом наблюдал за доской, по которой четверо игроков по очереди переставляли разноцветные камни. Ничто в его облике не напоминало о том, что несколько часов назад он умирал.

Алвар спросил, ели ли они. Видимо, услышав его голос, одна из стряпух появилась на пороге примыкавшей к трапезной кухни и кокетливо сообщила, что все готово и ждали только нас. Алвар вежливо поблагодарил ее и повернулся к нам с Димкой. Он выглядел отстраненным и, кажется, все еще немного сердился.

– Дима, нужно надеть рубашку, – обратилась я к сыну.

– И так сойдет, – сообщил мой ребенок и направился к трапезной.

– Димар! – голос Алвара прозвучал строго. – Есть раздетым – значит оскорблять и тех, кто готовил, и тех, кто сидит с тобой за одним столом, и саму пищу.

Димка демонстративно застонал и пошлепал в сторону нашей комнаты. Алвар поймал мой взгляд и подмигнул. Как хорошо, когда о твоем ребенке и его воспитании заботится кто-то еще. Я улыбнулась и, неловко взмахнув рубашкой, случайно выпустила ее из рук. Та улетела на пару метров. Не успела я сделать и шага, как один из воинов Алвара сбежал по ступенькам террасы, подобрал упавшую рубашку и, протянув ее мне, прижал ладонь к сердцу. Да еще и голову склонил.

Я поблагодарила савойца, слегка удивленная таким церемониям,и поднялась на террасу. Люди Алвара дружно встали. Я решила, что они все сейчас бодрым шагом отправятся ужинать, однако они продолжали стоять, глядя на меня.

– Э-э, Алвар? – растерянно обернулась я к оставшемуся на тропинке Алвару. – Что происходит?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь