Книга И возродятся боги, страница 225 – Наталья Способина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И возродятся боги»

📃 Cтраница 225

Мне не было видно, кто стоит снаружи, однако голос Грита я узнала безошибочно. Мы с Альгидрасом обменялись взглядами. Грит выходил встречать Миролюба. Если онздесь…

– Дядя Грит! – радостно завопил Димка и бросился к двери, однако Альгидрас его перехватил.

Я же, воспользовавшись тем, что ребенок под присмотром, присоединилась к Алвару. Грит стоял в окружении савойцев. Миролюба видно не было.

– Где Миролюб? – спросила я по-русски.

Алвар на миг оглянулся и дернул плечом, а я перевела взгляд на Грита. Его подбородок был покрыт щетиной, а губы обветрены. Нижняя треснула до крови. Судя по измятой одежде, он отправился сюда прямо с берега. Правда, меча при нем не было, зато на поясе висели ножны с кинжалом.

Не глядя на меня, Грит обратился к Алвару. Его голос звучал требовательно, и, насколько я поняла, он спрашивал, зачем на самом деле здесь Алвар и зачем сюда пришло новое судно.

– Я буду говорить со старейшиной, – спокойно ответил Алвар, и щека Грита дернулась.

– Старейшина погубит остров, – зло произнес он.

На это Алвар ничего не сказал. Грит же вдруг повернулся ко мне:

– Надия, мне нужно с тобой поговорить.

На мое плечо тут же опустилась ладонь Альгидраса. Грит бросил взгляд на его руку и вновь посмотрел мне в глаза. Я кивнула и, обернувшись к хванцу, прошептала:

– Я поговорю с ним.

Тот покачал головой и вполголоса произнес:

– Он опасен.

– Я понимаю, но я все равно с ним поговорю. Я… чувствую, что должна.

Сказав это, я не лукавила. Я вправду чувствовала, что непременно должна поговорить с Гритом.

Алвар сделал знак своим людям – и те расступились. Только тут я поняла, что до этого они окружали Грита кольцом. Грит кивком указал на сад и первым спустился с террасы. Я пошла следом, бросив на Альгидраса извиняющийся взгляд. К моему удивлению, за мной по ступеням сбежал Вран.

– Ты куда? – спросила я.

– Я буду рядом, – ответил он.

Грит, обернувшись, смерил его взглядом, но возражать неожиданно не стал.

Мы отошли вглубь сада, и Грит, остановившись, вытащил нож. Я сделала шаг назад, мысленно ругая себя последними словами. Вран в мгновение ока оказался между нами. В его правой руке тоже был зажат клинок. Грит нарочито медленно отвел руку в сторону и разжал пальцы. Нож воткнулся в землю, и вокруг него тут же заплясало кольцо огня. Я бы непременно оценила красоту этой картины, если бы мне не было сейчас так страшно. Грит несколько секунд смотрел на языки пламени, а потомотступил на шаг. Вран выдернул из земли нож – и огонь тут же погас, оставив после себя скрутившуюся траву. Все это было проделано в гробовом молчании. Наконец савоец что-то шепнул лезвию и тоже отступил, вновь оказываясь рядом со мной.

– Я безоружен, – развел руками Грит, обращаясь к Врану. – Я хочу с ней поговорить.

– Я глух и нем, – развел руками Вран, все еще сжимавший ножи. – Говори.

Грит в сердцах выругался. Вран что-то прикинул, сунул нож Грита себе за пояс, а свой положил на левую ладонь и прикрыл сверху правой.

– Клянусь на этом клинке, что от меня никто не узнает о твоих словах.

Грит кивнул и, мгновенно потеряв интерес к Врану, повернулся ко мне.

– Сюда пришла лодья с чужеземцами. Главный – воин без руки.

Я против воли улыбнулась. Грит на миг прищурился и продолжил:

– Они привезли на остров смерть.

– Что это значит?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь