Онлайн книга «Босиком в саду камней 2»
|
— Я не посмею, ваше высочество! — а в голосе вызов. — Ты боишься императора, Ю Сю? — Нет. Он же мужчина. Что он мне сделает плохого? Раз я женщина. Я думаю, что у его величества хватает врагов и без меня. — Он может тебя казнить, если не понравишься. — Но сначала он должен меня увидеть, — теперь взгляд у девчонки лукавый. Она уж точно не станет ковриком для ног. Дерзкая! И такое сокровище пропадает на кухне! — Идем со мной, — говорю я с улыбкой. Для начала надо ее отмыть. Приодеть. Преподать урок хороших манер. Чтобы носом не шмыгала и не утиралась рукавом. Происхождение Ю Сю, похоже, подкачало, и что с того? Мне сегодня повезло. У Ю Сю довольно необычные глаза: похожи на рыжики, которые прячутся в опавших иголках, устилающих траву в сосновом бору. Редкий цвет. Обычно у китайцев глаза гораздо темнее. И сама девчонка — редкая находка. Главное, что Ю Сю с характером. А как поет! Короче, забираю девчонку. … Поселив у себя во дворце очаровашку Ю Сю, я и сама неожиданно согреваюсь душой. У моей новой служанки не только боевой характер. Все время смеется, будто колокольчики серебряные звенят. И душа у Ю Сю прозрачная и чистая, аки родник. С удовольствием нянчит моего Сашку, всем улыбается, даже когда другие служанки пытаются поставить новенькую на место. А ей все нипочем! Оптимистка! — Чему ты так радуешься, Ю Сю? — Тому, что я больше не таскаю тяжелые ведра с водой, ваше высочество! И у меня не болит спина! Чун Ми еще ни о чем не подозревает и на озорницу смотрит с презрением. Мол, происхождением не вышла. Сама-то! Дочь чиновника девятогоранга! Но как занеслась! Наконец, у меня все готово и можно звать в гости Сына Неба. Время тянется долго: его величество ко мне и Пятому принцу не спешит. Чай трижды успел остыть! А пирожные заветрелись! Я уже начинаю нервничать, когда в моем дворе раздается: — Император прибыл! Его величество идет ко мне с улыбкой, но на Сашку, которого несут следом за Чун Мин, смотрит недобро. Я невольно сглатываю: держись, Катя! Мы это преодолеем! — Зачем вы хотели меня видеть, матушка? — Я скучаю по вам. Нас ведь так много связывает. — И еще больше теперь разделяет, — хмурится император, явно намекая на моего ребенка. — Прогуляемся к пионам? — предлагаю я. Они только-только зацвели. Антураж для первого свидания вполне подходящий. Пион — любимый цветок императорской семьи. Царский цветок. У меня их много, этих пионов, разного оттенка. Все идет по плану: наша свита остается далеко позади. Задача у меня непростая. Когда-то я устроила брак принцессы императорской династии и сына заурядного чиновника. Организовав достойную презентацию Юн Чжоу. Но сейчас мне надо сосватать девушку. И не кому-нибудь! А самому императору! У которого душа в пуленепробиваемом жилете! Кокетливые взгляды красавиц оставляют на нем лишь едва заметные царапины! А императорское сердце и вовсе кусок льда, я уже об этом говорила! Мы идем и молчим. Я сознательно, а мой приемный сын выражает тем самым недоверие. Мол, мне не о чем больше с тобой говорить. Ты меня предала. Доходим до нужного мне места и слышим звонкий девичий смех. Я прикладываю палец к губам: — Тс-с-с… — Что такое? — удивленно вскидывает брови император. — Это мои лентяйки, от работы отлынивают. Нерадивые служанки. Вот я их! Поймаю с поличным! |