Онлайн книга «Босиком в саду камней 2»
|
Глава 1 Небо по-прежнему ясное, ветерок легкий, над императорским садом все также плывет сладчайший аромат весенних цветов, но для меня он с этого момента становится удушающим. Глаза застилает пелена слез, отчего мне кажется, что идет дождь, и я невольно ежусь, глядя в спину уходящему Лин Вану, будто под холодным осенним ветром. У меня такое же предчувствие, как в тот день, когда мой покойный супруг-император впервые позвал меня к себе, на смотрины. И это разбило сердце Лину, потому что отныне он не может на мне жениться открыто. Князь стал моим тайным мужем, и нам приходится это скрывать. Наше счастье всегда под ударом. Вот то же самое я чувствую и сейчас, а интуиция редко меня подводит. Мне хочется крикнуть — Лин! Остановись! Позволь мне пойти первой! Сначала я узнаю: в чем дело? Зачем его вызывает к себе император? И почему не пришел Хэ До? Или один из тех, кому главный евнух доверяет. Что это за пугало с рыбьими глазами, хоть взгляд у посланника Сына Неба опущен, как и положено гаремному евнуху, но я успела рассмотреть, что зенки у него навыкате, улыбка не угодливая, а лживая, и вообще, он не мой человек. Я его впервые вижу так близко! А ко мне не положено приближаться, кому попало. Я священная корова Запретного города! И у меня отбирают самую сочную лужайку! С самой зеленой травкой! Я хочу, что Лин Ван был сейчас со мной! Здесь! На террасе! И с нашим сыном, которого Лин только что держал на руках! Уходя, князь отдал Пятого принца мне. Намеренно или машинально, но угрозу и Лин почувствовал. И как обычно, доверился мне, зная, что справлюсь. — Подержи-ка, — я передаю ребенка на руки няне и уже делаю, было, шаг к лестнице. Бежать за князем, догнать его, опередить. И, выяснив у императора, в чем, собственно дело, вернуть назад. Когда меня окликают: — Беда, ваше высочество. Евнух. Уже другой. Тот, кому я могу доверять, потому что ему доверяет сам Хэ До. Я замираю, прикидывая: что делать? Бежать за Лином или же выслушать, что именно случилось? Какая стряслась беда, если мой сын здесь, на руках у няни, а любимый, хоть и уходит, но я могу его видеть. И еще успею с ним поговорить. Не в тюрьму же его посадят. Кто? Если сам глава Тайного приказа лучший друг моего князя. И никаких грехов за Лином не числится. Кроме одного:он отец моего ребенка. Сына вдовствующей императрицы. Но мне казалось, мы смогли скрыть если не нашу связь, то мою беременность. И я невольно делаю неправильный выбор. Остаюсь на террасе павильона Весна, хотя готовить следует сани. Как же я была недальновидна! Поистине: счастье глаза застит! Итак, мизансцена: Лин уходит, а я остаюсь. Моя свита почтительно отступает к парапету. Вдруг то, что мне сейчас скажут, не предназначено для чужих ушей? — Говори, — велю евнуху и вдруг замечаю, что у него на руках кровь! Меня невольно начинает трясти. — Главный евнух… он… — Убит⁈ — Что вы, госпожа! Кто ж посмеет? — Тогда что с ним⁈ — Он… упал. Но очень плох. — Погоди… Куда упал⁈ — Его величество сказал Хэ До, что приготовил сюрприз для супруги Ми. Которая недавно родила Пятого принца. Раз уж вы идете гулять в императорский сад. И послал главного евнуха проверить, готово ли все к вашему приходу в павильоне Зима. — Погоди… — Лин еще не ушел, я вижу его спину. Хотя, князь уже так далеко, что не услышит даже моего отчаянного крика. А мне и в самом деле орать хочется. Я понимаю: что-то ужасное происходит. — Почему вдруг Зима? Я ни словечка об этом никому не говорила. Чун Ми тем более не в курсе. Мы в Весну собирались. |