Книга Босиком в саду камней, страница 92 – Ана Адари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Босиком в саду камней»

📃 Cтраница 92

— Покойный император девять лет не принимал никого, кроме вас.

— А ты что, ему свечку держала?

— До чего же у вас вульгарная речь!

— Ваше императорское высочество. Ты должна добавлять это каждый раз, как обращаешься ко мне. Встать! — ору я. Благородная Супруга вскакивает рефлекторно. — Забыла свое место?! Спорить со мной вздумала?! Замечания мне делать?! Вдовствующей императрице?!

— Простите, ваше императорское высочество, — от страха супруга моего приемного сына падает на колени.

Орать я насобачилась, когда объезжала мятежные провинции. Где лаской, а где и криком. Эти сволочи кнут понимают гораздо лучше, чем пряник. Благородные чиновники. Табель о рангах в Великой Мин священен. Выше меня никого нет. Чем и пользуюсь.

— Я так захотела, понятно? — чеканю, стоя над коленопреклоненной Благородной супругой. — Мать Нации не возражает. А ты кто такая? Дама второго ранга. Завтра ее величество будет приветствовать новую наложницу и представит ее другим сестрам. И если тебя не будет на этой церемонии…

— Я все поняла, ваше императорское высочество, — торопливо говорит змея, которой я вмазала от души по ядовитым зубам. — Конечно, я приду. А потомнавещу новую сестру и принесу богатые подарки.

— То-то.

Я сажусь. Невольно думаю: как там Чун Ми? Справляется? Пока я тут Благородную Супругу Гао укрощаю. Которая пустила корни в сердце императора. Он часто ее принимает. Слишком уж часто. И девчонка без всякого опыта, напуганная до смерти, высокородной леди не помеха. Чун Ми без моего покровительства обречена.

… Она приходит рано утром. Это хорошая новость.

— Император разрешил тебе остаться после того, как все закончилось? — уточняю на всякий случай.

— Он ничего не сказал, просто уснул, а я не посмела уйти.

Это хорошо, что она такая овца.

— Так и лежала всю ночь с открытыми глазами, охраняя покой Сына Неба? — говорю насмешливо.

— Он император!

— И наутро проснулся с отменным аппетитом. Я имею в виду эрекцию. Разнообразие как-никак. Значит, ты больше не девственница? Все случилось? Причем, дважды? Так?

— Да, ваше высочество, — Чун Ми очень мило краснеет. — Я вам так благодарна, — она норовит бухнуться на колени.

— Я приму твою благодарность. Будь покорна, и останешься жива. Что ты на меня так смотришь? Благородная супруга Гао не простит тебе визита в спальню ее мужа.

— Ваше высочество! Защитите меня! — Чун Мин все-таки бухается на пол. Понимает, чем дело пахнет, у Благородной Супруги Гао, как и у всех ее предшественниц лучший в Запретном городе яд.

— Защищу, Чун Ми. Взамен сама знаешь, что.

— Я сделаю все! Буду любить вашего ребенка, как своего собственного!

— Не кричи так, — невольно морщусь я. — Пока ты живешь в моем дворце, тебе ничего не грозит.

Здесь я могу ее полностью контролировать. И продолжать запугивать. Чтобы и шагу не смела без меня ступить. Впрочем, опасность и в самом деле велика.

— А если… Если нас разоблачат, ваше высочество?!

— Это не твоя забота. Ты можешь идти. Готовься к церемонии. Тебя введут в круг избранных наложниц Сына Неба.

Чун Ми торопливо уходит, а я зову Хэ До.

— Она не врет?

— Я уже сделал запись в гаремной книге, — широко улыбается главный евнух. Хэ До доволен собой, и меня это тоже радует. — Подробно описал два императорских соития с наложницей.

— И как он, его величество? В смысле, как мужчина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь