Онлайн книга «Бесстрашная»
|
— Я слишком мало о ней знаю, — возражает он. — Только то, что отец соизволилрассказать. И то, что я сам узнал теперь, став королем. Во рту появляется неприятный привкус. — Он не имел права лишать тебя воспоминаний о ней. — Как никак, я тот, кто убил ее. — Голос короля звучит сдавленно, будто что-то мешает ему говорить. — Может, поэтому я никогда не был для него достаточно хорош. Я стараюсь говорить спокойно: — Это не твоя вина, Китт. Разве она не умерла при родах? Он рассеянно кивает. — Она умерла. Я выжил. Отец скрыл от меня все воспоминания о ней. — После этих разрушительных слов его взгляд становится отстраненным и устремляется в стену за моей спиной. — Китт, ты… — Уже поздно. — Он проводит рукой по лицу, стирая с него грусть, которая в нем поселилась, затем откашливается. — Нам стоит отдохнуть. Король встает. Я следую за ним. — Я не стану как мой отец. — Он шагает к лестнице, а я внимаю каждому слову. — Я… мы… меняем Илию. И да здравствует королева, благодаря которой это стало возможным. Глава пятьдесят третья
Кай Я опускаюсь на неудобный стул, заставляя себя выдавить не менее неудобную улыбку. — Здравствуй, мама. Ее усталые глаза смотрят на меня смотрят на меня с пониманием. — Китт рассказал мне. На самом деле, ты только что с ним разминулся. — Правда? — Я осматриваю койку, которую она не покидала почти два месяца. — Он все еще навещает тебя? Сильный кашель разносится по пустому крылу, прежде чем она выдавливает: — Мы… сблизились после смерти его отца. — Ее рука слабо тянется к моей. — Но не уходи от темы, Кай. Я знаю. Вздыхая, я провожу пальцами по своим взъерошенным волосам. — Два дня. — Как выглядит тронный зал? Я едва не смеюсь. — Как сад. Проход и колонны оплетены десятками розовых роз. — Это же королевская свадьба, — говорит она хриплым голосом. — Они обычно бывают роскошными. — Затем поспешно добавляет: — Ну, кроме моей свадьбы c королем, конечно. — Потому что отцу нужно было быстро жениться после смерти матери Китта, — почти декламирую я. Смотреть ей в глаза — словно заглядывать в зеркало. Она изучает меня, будто пытаясь что-то в них найти. — Я забываю, какой ты юный. Тебе еще так многому предстоит научиться. Эти слова звучат как предостережение, которое я должен принять во внимание. Но когда королева снова начинает задыхаться от кашля, все мысли отступают перед тревогой за нее. Я поднимаю стакан воды к ее губам, запрокидываю ее покрасневшее лицо, пока прохладная жидкость не прочищает ей горло. — Мне… — Она делает глоток, затем пытается снова: — Мне жаль, что тебе приходится видеть меня такой. — Тсс, — строго обрываю я королеву. — Я недолго буду видеть тебя такой, потому что ты поправишься раньше, чем мы успеем осознать это. Ее улыбка, некогда яркая, потускнела. — Можешь лгать себе сколько угодно. Но не лги своей умирающей матери. Я качаю головой, отказываясь верить в ее слова и желая поговорить о чем-то другом. — Ты не против того, чтобы Китт женился на Пэйдин? — У Китта есть свои причины, — просто говорит она. Я не до конца удовлетворен этим ответом. Она кашляет. Я морщусь. — Отдохни, мама. — Так… — судорожный вздох прерывает ее речь. — Так многому нужно еще научиться.
Жар окутывает кухню, распространяя запах картофеля с приправами. — Джакс практически слюной исходит, — фыркает Энди. — Гейл, сколько еще? Он меня пугает. |
![Иллюстрация к книге — Бесстрашная [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Бесстрашная [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/115/115395/book-illustration-1.webp)
![Иллюстрация к книге — Бесстрашная [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Бесстрашная [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/115/115395/book-illustration-4.webp)