Книга Ее проклятье. Его истинная, страница 72 – Наталия Журавликова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ее проклятье. Его истинная»

📃 Cтраница 72

И тут совсем рядом за их спинами раздался рык. Мощный, властный. Словно кто-то могущественный пришел, чтобы забрать свое, то, что принадлежит ему по праву.

Илек испуганно обернулся, а Дориана, наоборот, застыла. Она поняла, кто это. У нее других вариантов не было. Но поверить сама не могла в то, что слышит.

Гончар попытался спрятать девушку за своей широкой спиной, вытянул вперед левую руку с раскрытой ладонью.

– Иди мимо, господин Тигр, – сказал он примирительно, но голос его дрогнул, выдавая испуг.

Дориана невольно восхитилась Илеком. Он не убежал при первых признаках опасности, а старался ее защитить! Ведь знает, что тигры здесь священны, на них нападать нельзя и обороняться, кажется, тоже не принято. Никогда не знаешь точно, кто к тебе подошел – дикий зверь или королевских кровей оборотень. А может, и один из тигров, что живут под покровительством правителей.

Тигр вновь оглушительно рявкнул – теперь уж и Дориана осмелилась на него взглянуть и затряслась, как лист с ветки дерева.

Это точно был он, Дитмор.

– Не бойся, Дори, – успокаивающе произнес Илек, почувствовав ее дрожь, – он не причинит нам вреда. Тигры – разумные существа.

Дориана мягко оттолкнула мужчину, вышла вперед под его изумленный вздох.

– Я здесь, – сказала она. – Если ты меня защищаешь, то знай: угрозы нет. Я пришла по своей воле.

И тут послышался короткий хлопок. Почти неприметная вспышка, и вот уже перед перепуганной парочкой стоит сам кронпринц Меелингов.

– Прошу извинить, что потревожил вас, – церемонно наклонил растрепанную голову Дитмор, но крылья носа выдавали его настроение. – Мне захотелось подышать речным воздухом.

– Ваше Высочество! – прошептал Илек. – Надеюсь, я ничем вас не оскорбил?

– Да, это было несколько бесцеремонно. – В быстром взгляде, что Дитмор бросил в сторону гончара, Дориана увидела бешенство. Так же сердито смотрел он и на нее, когда допрашивал, нет ли на нем приворота.

И тут он поймал ее взгляд. Теперь серые глаза принца захватили ее в плен. Между ними словно протянулся невидимый мост. И Дориане захотелось побежать по нему без оглядки.

– Дориана Линлор, у меня есть дело к твоему опекуну, –сказал вдруг Дитмор. – Вы позволите?

Последнее относилось к гончару, но взгляд при этом оставался недвижим, все так же прикован к Дориане.

Но Илек понял все, не дурак. Попрощался с Дорианой и ушел, опасливо оглянувшись всего один раз.

– Храбрый у тебя кавалер, – сказал Дитмор, но в голосе его одобрения не прозвучало. – Или это твой жених?

– Нет, – она помотала головой, – по крайней мере, пока.

Что она делает? Дразнит его? Человека, в котором живет зверь, способный накинуться в ярости?

– А может им стать? – Дори показалось, что принц сейчас ее схватит. Крылья носа его побелели совершенно, а глаза вдруг стали кошачьими.

– Мой покровитель и отец Илека были бы не против нас обручить, – ответила Дориана.

Из груди Дитмора, человеческой груди, послышался звериный рык.

– Что происходит, Ваше Высочество? – спросила Дориана. Ей уже бояться изрядно надоело. Она выжила неоднократно не для того, чтобы сейчас топтаться и ждать, когда ей все объяснят. Да, он принц. Но и ее зачем-то небеса оставляют в живых снова и снова.

– Если бы я знал, – почти простонал кронпринц. – Куда бы я ни шел – оказываюсь рядом с тобой. Хоть должен быть в другом месте. Мои родители, придворные маги-советники… даже все приметы говорят о том, что избранная уже в родительском дворце. Судьба должна свершиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь