Онлайн книга «Третье правило семьи Райс»
|
Маиса позади меня издала испуганный всхлип. Затем забормотала молитвы, прося Богов сберечь ее и госпожу от столь ужасной участи. – Сам Аль-Убари давно стерт со всех остарских карт. Лишь народ джицу знал ходы через земли джиннов и долгое время поддерживал с нимисвязь. Но теперь и от джицу не осталось и следа. – Но те драконы… – не сдавалась я. – Они ведь все еще там? – Иногда, если смотреть на горы долго-долго, – произнес старик, – то можно увидеть, как над вершинами кружат огромные птицы. Но птицы ли это? Замолчал, задумался. Вот и я не спускала с него глаз. Размышляла о том, что не отказалась бы посмотреть на горы и на летающих над их вершинами птиц, но пока все, что мне было видно, – это лишь то, как ложились отблески костра на морщинистое лицо старейшины деревни. – А что, если я захочу попасть в Аль-Убари? – спросила у него. – Вы сможете меня туда проводить? – Это невозможно, госпожа! – ответил он. – На ваших запястьях браслеты, лишающие магии. Заодно вас везут в Магдеш, к Надиру аль-Амману, и я уверен, ваша охрана сделает все, чтобы вас дотуда довезти. К тому же в этой деревне нет никого, кто бы знал проход через земли джиннов в Аль-Убари. – Так уж и никого? – склонила я голову, на что получила недовольное замечание от Мехди. Поморщилась – вот же привязался на мою голову! – Я много путешествовал, – немного помедлив, заговорил старик. – Родился с толикой драконьей крови – слишком малой, чтобы обрести собственного дракона, но подарившей мне слабый магический дар. Заодно эта кровь не давала мне покоя. Не позволяла усидеть на одном месте, влекла за собой, и я побывал почти во всех уголках этого мира. Но моя семья… У меня были жена и сын, здесь, в Джазане, которые не разделяли моей страсти к путешествиям. Да и я, признаться, был не лучшим мужем и отцом. – И что же с ними случилось? – Они умерли от голода, пока я плавал в северных морях. Но у меня был внук… – Надеюсь, он жив? – Нет, он тоже погиб, на этот раз от болезни. Осталась правнучка… Моя радость, последняя из моей семьи… Ее зовут Лулу, но, пока я был в очередном путешествии, она лишилась родителей, и ее отдали в услужение Надиру аль-Амману. – Ах вот как! – Ей только девять, поэтому Лулу пока еще не может привлечь интерес Пустынного Ястреба. Но если госпожа будет в его гареме… – Как ты понимаешь, в его гареме я все же буду. – Вряд ли мне удастся улизнуть по пути к Магдешу, я прекрасно это осознавала. – Но недолго. Старик кивнул. – Если вы вернете мне Лулу, госпожа, то я расскажу вам заключительную часть своейистории. О тех из племени джицу, кто до сих пор ступает по этой земле, потому что пару сотен лет назад все племя переселилось в Аль-Убари. Но иногда кто-то из джицу отправляется в большой мир, неспособный усидеть на одном месте. Заодно он заводит семью… по эту сторону от гор! Замолчал. Вот и я размышляла над его словами. – Передайте Лулу, что ее прадед Хаким ждет ее дома и будет ждать всегда, – добавил старик. – А когда она вернется, мы с ней отправимся в прекрасное место. В город Аль-Убари, охраняемый красными драконами. Молчание вскоре затянулось, и Мехди решил, что старик исчерпал свои истории. – Пора, – заявил он, просунувшись в шатер. – Уже поздно, и госпожа желает спать! Поднявшись на ноги, Хаким поклонился. |