Книга Жена для Императора морей, страница 91 – Ева Кофей, Елена Элари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена для Императора морей»

📃 Cтраница 91

— Ты. Говоришь!

«Русалочка» отставляет стакан. Глядит на Вову пару долгих, протяжных секунд, а затем с видом таким, словно делает ему одолжение, говорит в воду другого стаканчика:

— Да. Но только так. Здесь… — бульканье становится громче. — Воздух сухой.

— А?

Вова хлопает глазами.

— Ты… не слышишь?

— Прекрасно слышу. На удивление, — улыбается он. — Забавно.

— Для вас, забавно… Мой брат. Найди мне его. Я, — вздыхает горько, — не останусь в долгу, избранный морем.

— Брат…

Вова стучит пальцами по лакированному дереву и кивает.

— Такой, черноволосый, синеглазый? Просто его тоже голого с моря притащили… Тоже… я. Почти.

«Русалочка» кивает ему медленнои решительно поднимается.

— Веди! — приказывает, увы, уже не в стакан с водой…

Вова хватается за уши и приседает, будто где-то над его головой что-то взрывается.

— Ложись! — кричит он.

И его незнакомец выразительно изгибает бровь, после чего изящно склоняется над ним и легонько похлопывает Вову по голове. Успокаивает.

Он зависает, всё ещё оглушённый, всё ещё не в силах понять, что происходит.

— Что… — наконец, очухивается Вова, — это было?

Незнакомец звонко цокает языком и пожимает плечами, после чего протягивает ему руку, собираясь помочь подняться.

— Анита о чём-то таком говорила, мол, смена у неё ужасная… Но она так про каждую смену говорила… Странно.

Конечно, против всех правил вести парня к номеру Любви, но обстоятельства далеко не обыкновенные, а у Вовы нет плохого предчувствия.

И Любовь увидеть хочется…

— Ладно, идём, нужно по лестнице подняться.

«Русалочка» сразу как-то сосредотачивается и берёт Вову под руку. Но, спохватившись, тянется к стакану с водой и просит:

— Только не говори сразу, что я пришёл. Хочу брату сюрприз устроить.

— А что сказать?

— Ничего, просто покажи мне, где он.

— А… а зачем ты говоришь в стакан?

— Сказал же уже… Или, — он отрывается от стакана и улыбается остро. — Так лучше, по-твоему?

Вова падает и ударяется затылком о стену.

— Это ты… — шепчет он, а на глазах отчего-то застывают слёзы. — Издаёшь?

И «Русалочка» кивает. А затем и вовсе разрывается прекрасным, но колким, смехом.

— Веди, наконец, недочеловек, — произносит на этот раз он в воду. — Живо!

Вова поджимает губы, хватает его за ногу и со всей силы дёргает, заставляя уже не «Русалочку», а сирену, упасть.

И тот падает, больно ударяясь затылком. Но не теряется, а с ужасающим проворством изворачивается и оказывается на Вове, прижимая его к полу.

— Т-с, — шипит он и склоняется к Вовеному уху, как бы угрожая, что сейчас что-то скажет ему, а то и закричит…

Вова пытается извернуться.

— Я тебя вышвырну отсюда, если не объяснишь, что происходит! — сипит он. — В стакан!

И он действительно соглашается. Отстраняется и тянется к единственному стакану, вода в котором осталась не пролита.

— Меня зовут Арель Аква. Я лорд морей. Младший. Пришёл за братом. Ты разве… не знаешь? Что вообще делаешь так долго наземле, когда избран ты водой, дитя?

— Я? — Вова прикрывает глаза ладонью. — Правда? — всхлипывает.

Арель кивает, а после осторожно, будто боясь спугнуть, протягивает ему открытую ладонь.

— Ты и вправду Ариэль… — принимает его помощь Вова, морщась.

Русал непонимающе улыбается, и при этом нетерпеливым жестом изящной руки требует провести его, куда надо.

— А каким бесом вы вообще попали сюда?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь